estar
“estar” znaczy “być” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
być

📝 W użyciu
El libro está en la mesa.
A1Książka jest na stole.
¿Dónde estás?
A1Gdzie jesteś?
Estamos en el centro de Madrid.
A1Jesteśmy w centrum Madrytu.
być
Również: czuć się, wyglądać/wydawać się
📝 W użyciu
Estoy muy cansado hoy.
A1Jestem dzisiaj bardzo zmęczony.
La sopa está caliente.
A1Zupa jest gorąca.
Ella está enferma.
A1Ona jest chora.
¡Estás muy elegante!
A2Wyglądasz bardzo elegancko!
być (-ing)

📝 W użyciu
Estoy comiendo una manzana.
A2Jem jabłko.
¿Qué estás haciendo?
A2Co robisz?
Los niños están jugando en el parque.
A2Dzieci bawią się w parku.
Estábamos durmiendo cuando sonó el teléfono.
B1Spaliśmy, kiedy zadzwonił telefon.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Często mylone z
🗣️ Ćwicz w łamańcu językowym
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: estar
Pytanie 1 z 3
Które zdanie poprawnie mówi 'Jabłko jest zielone', oznaczając, że nie jest jeszcze dojrzałe?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'stāre', które oznacza 'stać'. Można zauważyć powiązanie w sposobie, w jaki 'estar' jest używane do określenia pozycji i lokalizacji, jak 'stanie' gdzieś.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest zasada numer 1 przy wyborze między 'ser' a 'estar'?
Najprostsza zasada brzmi: 'Ser' jest tym, czym coś *jest* (jego tożsamość, pochodzenie, cechy trwałe), a 'estar' jest tym, jak coś *jest* (jego lokalizacja, stan, uczucia). Pomyśl o 'ser' jako o czymś bardziej trwałym, a o 'estar' jako o czymś bardziej tymczasowym.
Dlaczego forma 'yo' to 'estoy'? Wydaje się tak inna!
Tak jest! 'Estoy' jest całkowicie nieregularne. Pochodzi od tego, jak ewoluowało łacińskie słowo 'stō' (stoję). Wiele z najczęściej używanych czasowników w języku hiszpańskim ('ser', 'ir', 'estar') ma nieregularne formy, które po prostu trzeba zapamiętać, ale będziesz ich używać tak często, że staną się drugą naturą.
Czy mogę użyć 'estar' do określenia lokalizacji wydarzeń, takich jak przyjęcie?
To trudne pytanie! Chociaż wydaje się to logiczne, zasada mówi, aby używać 'ser' do określania lokalizacji wydarzeń. Na przykład, 'La fiesta es en mi casa' (Przyjęcie jest w moim domu) i 'El concierto es en el estadio' (Koncert jest na stadionie). Używaj 'estar' do lokalizacji ludzi i obiektów fizycznych.


