seguir
“seguir” znaczy “podążać” po hiszpańsku. Ma 4 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
podążać
Również: tropić, iść za kimś
📝 W użyciu
El detective siguió al sospechoso por toda la ciudad.
A2Detektyw podążał za podejrzanym po całym mieście.
¡Sigue ese coche!
A2Jedź za tamtym samochodem!
Camina despacio, no te puedo seguir.
B1Idź powoli, nie nadążam za tobą.
kontynuować, nadal robić
Również: ciągnąć, trwać
📝 W użyciu
Si sigues trabajando así, tendrás mucho éxito.
A2Jeśli będziesz tak dalej pracować, odniesiesz wielki sukces.
La fiesta siguió hasta las cinco de la mañana.
B1Impreza trwała do piątej rano.
Perdón por la interrupción, por favor, sigue.
A2Przepraszam za przerwę, proszę, kontynuuj.
przestrzegać
Również: być posłusznym, przyjmować, realizować
📝 W użyciu
Para montar el mueble, tienes que seguir las instrucciones.
B1Aby złożyć mebel, musisz przestrzegać instrukcji.
Siempre sigo los consejos de mi madre.
B1Zawsze słucham rad mojej matki.
Ella quiere seguir una carrera en medicina.
B2Ona chce realizować karierę w medycynie.
nadal być
Również: pozostawać
📝 W użyciu
¿Sigues enojado conmigo?
B1Nadal jesteś na mnie zły?
Sigo sin entender el problema.
B2Nadal nie rozumiem problemu.
A pesar del tratamiento, el paciente sigue enfermo.
B1Pomimo leczenia pacjent nadal jest chory.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: seguir
Pytanie 1 z 1
Które zdanie oznacza 'Nadal próbuję nauczyć się hiszpańskiego'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'sequī', które oznacza 'podążać'. Podobieństwo rodzinne można dostrzec w angielskich słowach takich jak 'sequence' (jedna rzecz następująca po drugiej) i 'consecutive'.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'seguir' a 'continuar'?
Są bardzo podobne i często wymienne, gdy oznaczają 'kontynuować'. Jednak 'seguir' jest zazwyczaj częstsze w codziennych rozmowach. 'Continuar' może brzmieć nieco bardziej formalnie. Ponadto tylko 'seguir' ma inne znaczenia, takie jak 'podążać za kimś' lub 'nadal być'.
Dlaczego 'yo sigo' ma 'i', a 'nosotros seguimos' ma 'e'?
'Seguir' to czasownik z 'wymianą rdzenia'. W przypadku wielu z tych czasowników zmiana samogłoski następuje we wszystkich formach *oprócz* 'nosotros' (my) i 'vosotros' (wy, w Hiszpanii). Pomyśl o tym jak o kształcie buta na wykresie koniugacji – formy wewnątrz 'buta' się zmieniają, a dwie na zewnątrz ('nosotros', 'vosotros') pozostają takie same.



