Inklingo

andar

ahn-DAHRanˈdaɾ

andar znaczy chodzić po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

chodzić, spacerować

Również: krążyć (gdzieś), poruszać się
CzasownikA1irregular ar
Kolorowa ilustracja z książki dla dzieci, przedstawiająca dziecko w czerwonej kurtce idące krętą ścieżką otoczoną trawą.
infinitiveandar
gerundandando
past Participleandado

📝 W użyciu

Me gusta andar por la playa al amanecer.

A1

Lubię spacerować po plaży o wschodzie słońca.

Anduvimos diez kilómetros antes de encontrar el pueblo.

A2

Przeszliśmy dziesięć kilometrów, zanim znaleźliśmy wioskę.

El niño ya anda solo, sin ayuda de sus padres.

A1

Dziecko już samo chodzi, bez pomocy rodziców.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • andar rápidoszybko chodzić
  • andar despaciowolno chodzić

Idiomy i wyrażenia

  • andar con cuidadobyć ostrożnym

być (w jakimś nastroju), robić

Również: działać
CzasownikB1irregular arinformal
Mexico
Prosta, jasna ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca dużą, przyjazną żółtą słońce z radosnym, szerokim uśmiechem.

📝 W użyciu

¿Cómo andan las cosas en tu trabajo?

B1

Jak idą sprawy w Twojej pracy?

Mi primo anda buscando un apartamento cerca del centro.

B1

Mój kuzyn szuka mieszkania blisko centrum.

El coche no anda bien desde que lo llevé al taller.

B2

Samochód nie działa dobrze od czasu, gdy zawiozłem go do warsztatu.

Powiązania słów

Synonimy

Idiomy i wyrażenia

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedanda
yoando
andas
ellos/ellas/ustedesandan
nosotrosandamos
vosotrosandáis

imperfect

él/ella/ustedandaba
yoandaba
andabas
ellos/ellas/ustedesandaban
nosotrosandábamos
vosotrosandabais

preterite

él/ella/ustedanduvo
yoanduve
anduviste
ellos/ellas/ustedesanduvieron
nosotrosanduvimos
vosotrosanduvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedande
yoande
andes
ellos/ellas/ustedesanden
nosotrosandemos
vosotrosandéis

imperfect

él/ella/ustedanduviera/anduviese
yoanduviera/anduviese
anduvieras/anduvieses
ellos/ellas/ustedesanduvieran/anduviesen
nosotrosanduviéramos/anduviesemos
vosotrosanduvierais/anduvieseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: andar

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'andar' do opisania tymczasowego stanu emocjonalnego, a nie ruchu fizycznego?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
andén(peron (kolejowy/autobusowy))Rzeczownik
andadura(chód/przebieg/ścieżka)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego czasownika wulgarnym *ambulare*, który oznaczał 'chodzić lub podróżować'. Przez wieki dźwięk 'mb' zmienił się w 'nd' w języku hiszpańskim, dając nam 'andar'.

Pierwsze odnotowanie: Before the 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: andarFrench (older forms): errer

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'andar' jest synonimem 'caminar'?

Tak, oba oznaczają 'chodzić'. 'Caminar' jest nieco bardziej formalne i skupia się wyłącznie na akcie chodzenia. 'Andar' jest często preferowane w codziennej mowie i ma dodatkowe znaczenia 'krążyć gdzieś' lub 'czuć się'.

Dlaczego 'andar' czasami oznacza 'być'?

To przenośne użycie pochodzi od idei 'krążenia' w pewnym stanie. Jeśli 'anda preocupado' (dosł. chodzi zmartwiony), oznacza to, że 'jest zmartwiony' lub 'nosi to zmartwienie'. Często podkreśla to, że stan jest tymczasowy lub trwały, podobnie jak czasownik 'estar'.