banana
“banana” znaczy “banan” po hiszpańsku (żółty owoc tropikalny).
banan
Również: plantan
📝 W użyciu
Comí una banana en el desayuno.
A1Zjadłem banana na śniadanie.
Me gusta el licuado de banana con leche.
A2Lubię koktajl bananowy z mlekiem.
Ten cuidado con la cáscara de la banana en el suelo.
B1Uważaj na skórkę od banana na podłodze.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: banana
Pytanie 1 z 3
Które słowo jest najprawdopodobniej używane na określenie banana w Hiszpanii?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Prawdopodobnie od słowa wolof 'banaana' (Afryka Zachodnia), które weszło do hiszpańskiego przez portugalski.
Pierwsze odnotowanie: 16th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'banana' i 'plátano' to to samo?
Botanicznie tak, ale w kuchni 'plátano' często odnosi się do większych, bardziej skrobiowych bananów, które się smaży, podczas gdy 'banana' odnosi się do słodkiego owocu, który je się na surowo. To bardzo się różni w zależności od kraju!
Dlaczego mój podręcznik mówi 'plátano', a mój przyjaciel mówi 'banana'?
Podręczniki często uczą 'standardowego hiszpańskiego' lub 'hiszpańskiego z Hiszpanii' (plátano), podczas gdy 'banana' jest preferowanym terminem w wielu częściach Ameryki.
Czy 'banana' ma akcent?
Nie. W języku hiszpańskim słowa kończące się na samogłoskę, które mają akcent na przedostatniej sylabie, nie potrzebują znaku akcentu pisanego.