Inklingo

calcio

KAHL-syohˈkal.sjo

calcio znaczy wapń po hiszpańsku (odnosząc się do pierwiastka chemicznego lub minerału w diecie).

wapń

Szklanka świeżego białego mleka i duży kawałek sera szwajcarskiego na drewnianym stole.

📝 W użyciu

La leche tiene mucho calcio.

A1

Mleko ma dużo wapnia.

El calcio es necesario para tener huesos fuertes.

A2

Wapń jest niezbędny do posiadania mocnych kości.

El médico me recomendó tomar un suplemento de calcio.

B1

Lekarz zalecił mi przyjmowanie suplementu wapnia.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • falta de calcioniedobór wapnia
  • suplemento de calciosuplement wapnia
  • fuente de calcioźródło wapnia

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "calcio" po hiszpańsku:

wapń

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: calcio

Pytanie 1 z 3

Z którą częścią ciała najczęściej kojarzy się 'calcio' w hiszpańskich rozmowach?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
calcificar(wapnieć)Czasownik
descalcificación(odwapnienie)Rzeczownik
cálcico(wapniowy / związany z wapniem)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'calx', które oznacza 'wapno' lub 'wapień'. Zostało przyjęte do chemii do nazwania pierwiastka występującego w tych materiałach.

Pierwsze odnotowanie: 19th century (scientific use)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: calciumFrench: calciumItalian: calcio

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'calcio' to to samo co 'cal'?

Nie do końca. 'Calcio' to pierwiastek chemiczny (wapń), podczas gdy 'cal' odnosi się do 'wapna' (białej proszkowej substancji używanej w budownictwie).

Czy 'calcio' to częste słowo dla początkujących?

Prawdopodobnie nie będziesz go używać codziennie, chyba że mówisz o jedzeniu, witaminach lub wizycie u lekarza, ale jest bardzo łatwe do rozpoznania, ponieważ brzmi jak angielskie 'calcium'!

Czy to 'el calcio' czy 'la calcio'?

Zawsze jest to 'el calcio', ponieważ jest to rzeczownik rodzaju męskiego.