carta
“carta” znaczy “list” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
list
Również: korespondencja
📝 W użyciu
Escribo una carta para mi abuela.
A1Piszę list do mojej babci.
¿Has recibido alguna carta hoy?
A2Czy dostałeś dzisiaj jakąś korespondencję?
Envió la solicitud por carta certificada para estar seguro.
B1Wysłał podanie listem poleconym, żeby mieć pewność.
menu
Również: karta win, karta pokładowa
📝 W użyciu
Camarero, ¿nos trae la carta, por favor?
A2Kelnerze, czy mógłbyś nam przynieść menu, proszę?
Todo en la carta parece delicioso.
A2Wszystko w menu wygląda pysznie.
Este restaurante tiene una carta de vinos muy impresionante.
B1Ta restauracja ma bardzo imponującą kartę win.
karta
Również: karta do gry
📝 W użyciu
Me gusta jugar a las cartas con mis amigos los viernes.
B1Lubię grać w karty z przyjaciółmi w piątki.
Roba una carta del mazo.
B1Dobierz kartę z talii.
Puso sus cartas sobre la mesa para mostrar que había ganado.
B2Położył swoje karty na stole, pokazując, że wygrał.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: carta
Pytanie 1 z 2
Jesteś w restauracji w Madrycie i chcesz zobaczyć specjalny lunch o stałej cenie. O co powinieneś poprosić?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'charta', które oznaczało 'kartkę papirusu' lub 'dokument'. To pierwotne znaczenie płaskiego arkusza papieru pomaga wyjaśnić, dlaczego może oznaczać list, menu, a nawet mapę ('carta náutica' - mapa morska).
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest główna różnica między 'carta' a 'menú' w restauracji?
Pomyśl o 'la carta' jako o dużej księdze ze wszystkimi potrawami, które restauracja może przygotować (co anglojęzyczni nazywają menu à la carte). 'El menú' (lub 'menú del día') to zazwyczaj specjalna codzienna oferta o stałej cenie, która obejmuje kilka wyborów na przystawkę, danie główne i deser.
Czy 'carta' może oznaczać mapę?
Tak, ale jest to bardziej specyficzne. Zobaczysz to w zwrotach takich jak 'carta náutica' (mapa morska) lub 'carta astral' (mapa astrologiczna). W przypadku zwykłej mapy drogowej znacznie częściej używa się słowa 'mapa'.
Jak powiedzieć 'talia kart'?
Powiedziałbyś 'una baraja de cartas'. 'Cartas' odnosi się do poszczególnych kart, podczas gdy 'baraja' to cała talia.


