Inklingo

harta

AR-tahˈaɾta

przesycony, zmęczony czymś

Również: mieć dość
Kreskówkowa kobieta z wyrażeniem frustracji, stojąca z założonymi rękami i niecierpliwie tupiąca nogą.

📝 W użyciu

Estoy harta de esperar. ¡Vámonos ya!

B1

Jestem zmęczona czekaniem. Chodźmy już!

Ella está harta de escuchar siempre las mismas excusas.

B2

Ona ma dość słuchania ciągle tych samych wymówek.

Powiązania słów

Synonimy

  • fastidiada (poirytowana)
  • cansada (zmęczona)

Częste kolokacje

  • estar harta demieć dość czegoś
  • me tiene hartadoprowadza mnie do szału / mam tego dość

pełny

Również: przejedzony
Postać siedząca z dala od pustego talerza, uśmiechnięta z zadowoleniem i pocierająca pełny brzuch.

📝 W użyciu

Gracias por la comida, estoy completamente harta.

A2

Dziękuję za jedzenie, jestem całkowicie pełna.

Si comes más, estarás harta y no podrás caminar.

B1

Jeśli zjesz więcej, będziesz pełna i nie będziesz mogła chodzić.

Powiązania słów

Synonimy

  • llena (pełna (ogólnie))

Antonimy

  • hambrienta (głodna)

ona/on nudzi, napełnia

Również: pan/pani irytuje (formalnie)
CzasownikB2regular ar
Postać mówiąca entuzjastycznie, podczas gdy druga postać obok niej jest wyraźnie znudzona, opierając głowę na dłoni i szeroko ziewając.
infinitivehartar
gerundhartando
past Participlehartado

📝 W użyciu

Esa película de terror me harta con tanto ruido.

B2

Ten horror irytuje mnie tym całym hałasem.

Usted harta a la audiencia con discursos tan largos.

C1

Pan/Pani nudzi publiczność tak długimi przemowami.

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedharta
yoharto
hartas
ellos/ellas/ustedeshartan
nosotroshartamos
vosotroshartáis

imperfect

él/ella/ustedhartaba
yohartaba
hartabas
ellos/ellas/ustedeshartaban
nosotroshartábamos
vosotroshartabais

preterite

él/ella/ustedhartó
yoharté
hartaste
ellos/ellas/ustedeshartaron
nosotroshartamos
vosotroshartasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedharte
yoharte
hartes
ellos/ellas/ustedesharten
nosotroshartemos
vosotroshartéis

imperfect

él/ella/ustedhartara/hartase
yohartara/hartase
hartaras/hartases
ellos/ellas/ustedeshartaran/hartasen
nosotroshartáramos/hartásemos
vosotroshartarais/hartaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: harta

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'harta' w znaczeniu 'przesycony' lub 'poirytowany'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
cartaparta
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego czasownika *farcire*, oznaczającego 'nadziewać' lub 'napełniać'. To pierwotne znaczenie ewoluowało do hiszpańskiego czasownika *hartar* (napełniać). Przymiotnik 'harta' jest po prostu imiesłowem biernym używanym do opisania kogoś, kto jest 'napełniony', co następnie metaforycznie rozszerzyło się na znaczenie 'napełniony irytacją' lub 'zmęczony/przesycony'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: farcireFrench: farcir

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jak 'harta' może oznaczać zarówno 'pełny', jak i 'przesycony/poirytowany'?

Te dwa znaczenia pochodzą od tej samej podstawowej idei 'napełniania'. Bycie 'harta' dosłownie oznacza bycie napełnionym (jedzeniem). Metaforycznie, kiedy jesteś 'harta de' czegoś, jesteś 'napełniony' tą irytacją, osiągając swój limit cierpliwości.

Czy 'harta' to to samo co 'llena'?

Są podobne, gdy mówimy o byciu pełnym po jedzeniu, ale 'llena' (pełna) jest używane bardziej ogólnie dla pojemników lub przestrzeni (pełna szklanka, pełny pokój). 'Harta' jest prawie wyłącznie używane w odniesieniu do ludzi będących pełnymi po jedzeniu, lub częściej, będących przesycconymi/poirytowanymi.