crecí
“crecí” znaczy “urosłem/urosłam” po hiszpańsku (fizyczny lub metaforyczny wzrost).
urosłem/urosłam, dorastałem/dorastałam
Również: stałem/stałam się większy/większa, zwiększyłem/zwiększyłam się
📝 W użyciu
Yo crecí en una ciudad pequeña, pero me gusta la capital.
A1Dorastałem/Dorastałam w małym mieście, ale lubię stolicę.
Crecí mucho el año pasado, ahora soy más alto que mi hermano.
A2Urosłem/Urosłam bardzo w zeszłym roku; teraz jestem wyższy/wyższa od brata.
Cuando crecí, entendí la importancia de ahorrar dinero.
B1Kiedy dorosłem/dorosłam, zrozumiałem/zrozumiałam znaczenie oszczędzania pieniędzy.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: crecí
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'crecí' do opisania zakończonej czynności w przeszłości?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Hiszpański czasownik 'crecer' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *crescere*, który oznacza 'kiełkować' lub 'zwiększać się'. Koncepcja stawania się większym lub starszym pozostaje niezmieniona od tysięcy lat.
Pierwsze odnotowanie: Before 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'crecí' a 'crecía'?
'Crecí' (czas przeszły prosty) opisuje pojedynczą, zakończoną czynność, zazwyczaj 'dorastałem/dorastałam' lub 'urosłem/urosłam w tamtym momencie'. 'Crecía' (czas przeszły niedokonany) opisuje trwający proces lub stan w przeszłości, np. 'rosłem/rosłam' lub 'zwykłem/zwykłam rosnąć'.
Czy 'crecí' wymawia się z twardym dźwiękiem 'c'?
Nie. W języku hiszpańskim 'c' przed 'e' lub 'i' daje dźwięk 's' (lub dźwięk 'th' w niektórych regionach Hiszpanii). Tak więc 'crecí' brzmi jak 'kreh-SI'.