Inklingo

daños

DAH-nyosˈda.ɲos

szkody, krzywda

Również: zniszczenie
Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca mały drewniany domek z dużą, widoczną szczeliną biegnącą wzdłuż jego boku i leżącą na ziemi dachówką, symbolizującą fizyczne zniszczenie.

📝 W użyciu

Los daños en el edificio fueron causados por el terremoto.

B1

Szkody w budynku spowodowało trzęsienie ziemi.

Necesitamos un técnico para evaluar los daños del sistema.

B2

Potrzebujemy technika, aby ocenić szkody w systemie.

La inundación dejó graves daños materiales en la zona agrícola.

B2

Powódź spowodowała poważne straty materialne na obszarze rolniczym.

Powiązania słów

Synonimy

  • destrucción (zniszczenie)
  • deterioro (pogorszenie)

Antonimy

  • reparación (naprawa)

Częste kolokacje

  • causar dañospowodować szkody
  • reparar dañosnaprawiać szkody
  • daños estructuralesszkody strukturalne

odszkodowanie

Również: straty
RzeczownikmC1formal
Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca jedną osobę w formalnym garniturze wręczającą drugiemu, wyglądającemu na zdenerwowanego, ciężki worek złotych monet, ilustrująca odszkodowanie prawne lub rekompensatę za stratę.

📝 W użyciu

La empresa fue demandada por daños y perjuicios.

C1

Firma została pozwana o odszkodowanie i straty.

El tribunal calculó los daños económicos a pagar.

C1

Sąd obliczył należne odszkodowanie ekonomiczne.

Powiązania słów

Synonimy

  • indemnización (rekompensata)
  • perjuicios (straty (prawne))

Częste kolokacje

  • daños y perjuiciosodszkodowanie i straty (zwrot prawny)
  • pago de dañoswypłata odszkodowania

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: daños

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'daños' do opisania materialnego zniszczenia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
daño(szkoda, krzywda (rzeczownik w liczbie pojedynczej))Rzeczownik
dañar(szkodzić, niszczyć)Czasownik
dañino(szkodliwy, krzywdzący)Przymiotnik
🎵 Rymy
añostamaños
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego terminu *damnum*, który oznaczał 'stratę', 'ból' lub 'grzywnę', która musiała zostać zapłacona. To pochodzenie wyjaśnia, dlaczego 'daños' często odnosi się zarówno do samej szkody, jak i do finansowej rekompensaty za tę szkodę.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in Spanish.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: dannoFrench: dommage

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'daños' jest zazwyczaj w liczbie mnogiej, podczas gdy 'damage' po angielsku jest w liczbie pojedynczej?

Pomyśl o 'daños' jako o konkretnych 'elementach szkody' lub wielu 'stratach', które wystąpiły. Podczas gdy angielski traktuje 'damage' jako niepoliczalny rzeczownik zbiorowy, hiszpański zazwyczaj liczy wynikające zniszczenia, stąd forma liczby mnogiej.

Czy mogę kiedykolwiek użyć liczby pojedynczej 'daño'?

Tak! Używaj 'daño' (liczba pojedyncza) mówiąc o abstrakcyjnej krzywdzie, urazach emocjonalnych, lub gdy słowo jest częścią wyrażenia złożonego (np. 'hacer daño' - wyrządzić krzywdę/zranić).