denle
“denle” znaczy “dajcie mu/jej” po hiszpańsku (rozkaz dla grupy, aby coś dała).
dajcie mu/jej
Również: uderzcie go/ją, śmiało / zacznijcie
📝 W użyciu
Si ven a Juan, denle las llaves.
A2Jeśli zobaczycie Juana, dajcie mu klucze.
¡Denle un fuerte aplauso!
A1Zgotujcie mu/jej gromkie brawa!
¿Quieren jugar? Pues, ¡denle!
B1Chcesz zagrać? No to śmiało!
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: denle
Pytanie 1 z 1
Jeśli rozmawiasz z grupą przyjaciół i chcesz, aby dali prezent Sarze, co powiesz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego czasownika 'dare' (dawać) w połączeniu z zaimkiem trzeciej osoby 'le'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century (root verb)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'dele' a 'denle'?
'Dele' używa się, gdy wydajesz polecenie jednej osobie (forma grzecznościowa 'pan/pani'). 'Denle' używa się, gdy mówisz do dwóch lub więcej osób.
Czy 'denle' może oznaczać 'uderzcie go'?
Tak, w wielu krajach hiszpańskojęzycznych jest to używane potocznie w znaczeniu 'uderz to' lub 'uderz go', na przykład podczas uderzania w piñatę.