Inklingo

empecemos

em-peh-SEH-mosempeˈsemos

empecemos znaczy zacznijmy po hiszpańsku (jako sugestia lub polecenie).

zacznijmy, rozpocznijmy

Również: powinniśmy zacząć
CzasownikA1irregular (e > ie stem change in some forms) ar
Uproszczona ilustracja przedstawiająca dwie przyjazne, stylizowane postacie wspólnie przekraczające jasną białą linię na żywą zieloną ścieżkę, symbolizującą początek działania.
infinitiveempezar
gerundempezando
past Participleempezado

📝 W użyciu

¡Ya es tarde! Empecemos la reunión.

A1

Jest już późno! Zacznijmy spotkanie.

Empecemos por el primer capítulo.

A2

Rozpocznijmy od pierwszego rozdziału.

No empecemos a discutir sobre eso otra vez.

B1

Nie zaczynajmy znowu kłótni o to.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • Empecemos por aquí.Zacznijmy stąd.
  • Empecemos de nuevo.Zacznijmy od nowa.

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedempieza
yoempiezo
empiezas
ellos/ellas/ustedesempiezan
nosotrosempezamos
vosotrosempezáis

imperfect

él/ella/ustedempezaba
yoempezaba
empezabas
ellos/ellas/ustedesempezaban
nosotrosempezábamos
vosotrosempezabais

preterite

él/ella/ustedempezó
yoempecé
empezaste
ellos/ellas/ustedesempezaron
nosotrosempezamos
vosotrosempezasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedempiece
yoempiece
empieces
ellos/ellas/ustedesempiecen
nosotrosempecemos
vosotrosempecéis

imperfect

él/ella/ustedempezara/empezase
yoempezara/empezase
empezaras/empezases
ellos/ellas/ustedesempezaran/empezasen
nosotrosempezáramos/empezásemos
vosotrosempezarais/empezaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: empecemos

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa „empecemos”, aby coś zasugerować?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
empezar(zaczynać, rozpoczynać)Czasownik
el principio(początek)Rzeczownik
el comienzo(początek, start)Rzeczownik
🎵 Rymy
paremoscomamos
📚 Etymologia

Czasownik źródłowy „empezar” pochodzi od łacińskiego przedrostka *in-* (oznaczającego „w” lub „do”) połączonego z rdzeniem związanym ze „stopą” lub „bazą”, sugerującym ideę „postawienia stopy na czymś” lub „zrobienia pierwszego kroku”.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: começarFrench: commencer

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między „empecemos” a „empezamos”?

„Empecemos” (z „c”) to sugestia „Zacznijmy”. „Empezamos” (z „z”) to stwierdzenie, które oznacza „Zaczynamy” (czas teraźniejszy) lub „Zaczęliśmy” (czas przeszły).

Czy „empecemos” jest niegrzeczne lub nieformalne?

Nie, „empecemos” to całkowicie neutralny i odpowiedni sposób na rozpoczęcie aktywności w każdej sytuacji, od formalnego spotkania biznesowego po nieformalną kolację z przyjaciółmi.