escribí
“escribí” znaczy “napisałem/napisałam” po hiszpańsku (ukończona czynność w przeszłości).
napisałem/napisałam
Również: faktycznie napisałem/napisałam
📝 W użyciu
Ayer escribí una carta a mi abuela.
A1Wczoraj napisałem/napisałam list do mojej babci.
Escribí el informe en menos de una hora.
A2Napisałem/Napisałam raport w mniej niż godzinę.
Cuando escribí ese mensaje, no sabía la verdad.
B1Kiedy napisałem/napisałam tę wiadomość, nie znałem/znałam prawdy.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: escribí
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'escribí' do opisania pojedynczej, zakończonej czynności?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *scrībere*, który oznaczał 'znaczyć, grawerować lub pisać'. Koncepcja pisania pozostaje spójna w językach od wieków.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around the 10th-12th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'escribí' wymaga znaku akcentu?
Tak, absolutnie! Znak akcentu nad 'i' (í) jest niezbędny. Informuje on Hiszpanów, że nacisk pada na ostatnią sylabę, co pozwala nam rozpoznać, że jest to forma 'ja' (yo) w czasie przeszłym prostym.
Czym 'escribí' różni się od 'escribimos'?
'Escribí' oznacza 'napisałem/napisałam' (jedna osoba, w przeszłości). 'Escribimos' oznacza 'napisaliśmy/napisałyśmy'. Należy jednak uważać: 'escribimos' jest również formą 'my' dla czasu teraźniejszego ('piszemy'), ale kontekst zazwyczaj wyjaśnia czas.