habíamos
“habíamos” znaczy “mieliśmy” po hiszpańsku (jak w 'mieliśmy coś zrobione').
mieliśmy
Również: mielibyśmy
📝 W użyciu
Cuando llegaron, ya habíamos comprado los boletos.
B1Kiedy przyjechali, my już mieliśmy kupione bilety.
No sabíamos que habíamos dejado la luz encendida.
B1Nie wiedzieliśmy, że zostawiliśmy zapalone światło.
Si lo habíamos planeado, ¿por qué no lo hicimos?
B2Jeśli mieliśmy to zaplanować, dlaczego tego nie zrobiliśmy?
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: habíamos
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'habíamos' do opisania czynności, która miała miejsce przed innym wydarzeniem w przeszłości?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *habēre*, oznaczającego 'mieć' lub 'trzymać'. Chociaż rdzeń jest taki sam jak w angielskim 'have', w języku hiszpańskim *haber* ewoluował głównie jako czasownik posiłkowy, podczas gdy *tener* przejął znaczenie posiadania.
Pierwsze odnotowanie: The imperfect form (which gave rise to 'habíamos') was established in Old Spanish by the 10th century.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'habíamos' używa się do wyrażania posiadania, jak w 'mieliśmy samochód'?
Nie. W języku hiszpańskim do wyrażania posiadania używa się czasownika *tener* (mieć) ('Teníamos un coche'). 'Habíamos' jest używane tylko jako czasownik posiłkowy do tworzenia czasów złożonych, jak w 'mieliśmy zjeść' (*Habíamos comido*).
Jaki pełny czas pomaga stworzyć 'habíamos'?
Pomaga stworzyć Past Perfect Indicative (lub Pluperfect), który jest używany do mówienia o czynności zakończonej przed określonym punktem w przeszłości.