Inklingo

habilidades

ah-bee-lee-DAH-desa.βi.liˈða.ðes

habilidades znaczy umiejętności po hiszpańsku (Ogólne zdolności lub biegłości).

umiejętności, zdolności

Również: kompetencje
Rzeczownikf (plural)A1
Zbliżenie na dłonie osoby wprawnie posługującej się małym, ostrym dłutem do rzeźbienia szczegółowej, gładkiej drewnianej figurki, ukazujące precyzję i umiejętności.

📝 W użyciu

Necesitas desarrollar tus habilidades comunicativas para el trabajo.

A2

Musisz rozwinąć swoje umiejętności komunikacyjne do pracy.

¿Cuáles son las habilidades blandas más importantes hoy en día?

B1

Jakie są dziś najważniejsze umiejętności miękkie?

Ella tiene muchas habilidades artísticas, como pintar y dibujar.

A1

Ona ma wiele artystycznych zdolności, takich jak malowanie i rysowanie.

Powiązania słów

Synonimy

  • destrezas (umiejętności, zręczności)
  • capacidades (zdolności, możliwości)
  • talentos (talenty)

Antonimy

  • debilidades (słabości)
  • incapacidades (niepełnosprawności, niezdolności)

Częste kolokacje

  • habilidades socialesumiejętności społeczne
  • habilidades técnicasumiejętności techniczne
  • habilidades de liderazgoumiejętności przywódcze

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: habilidades

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'habilidades'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
habilidad(umiejętność, zdolność (liczba pojedyncza))Rzeczownik
hábil(zręczny, zdolny)Przymiotnik
habilidoso(bardzo uzdolniony, sprytny)Przymiotnik
🎵 Rymy
ciudadesnavidadesfacultades
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa *habilitas*, oznaczającego 'zdolność' lub 'sprawność'. Dzieli korzenie ze słowem angielskim 'ability'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (via Old French *habilitas*)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: habilidadesItalian: abilità

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'habilidades' to to samo co 'destrezas'?

Są to bardzo podobne synonimy. 'Habilidades' (zdolności) to szersze pojęcie. 'Destrezas' często oznacza umiejętności wymagające zręczności fizycznej, praktyki lub specyficznego treningu (jak zawód czy sport), ale często są one używane zamiennie.

Jak powiedzieć 'soft skills' i 'hard skills' po hiszpańsku?

Często używamy zwrotów 'habilidades blandas' na umiejętności miękkie (takie jak komunikacja czy praca zespołowa) oraz 'habilidades duras' lub 'habilidades técnicas' na umiejętności twarde (takie jak kodowanie czy księgowość).