Inklingo

ideológico

ee-deh-oh-LOH-hee-kohideoˈloxiko

ideológico znaczy ideologiczny po hiszpańsku (dotyczący systemu idei lub wierzeń).

ideologiczny

Również: filozoficzny
Grupa zróżnicowanych ludzi trzymających kolorowe flagi z różnymi prostymi symbolami, takimi jak słońce, liść i serce, reprezentujące różne systemy wierzeń.

📝 W użyciu

No es un problema económico, sino un conflicto ideológico.

B2

Nie jest to problem ekonomiczny, ale ideologiczny konflikt.

La película tiene un mensaje ideológico muy fuerte.

B2

Film ma bardzo silne przesłanie ideologiczne.

Ellos tienen grandes diferencias ideológicas.

C1

Mają wielkie różnice ideologiczne.

Powiązania słów

Synonimy

  • doctrinal (doktrynalny)
  • teórico (teoretyczny)

Antonimy

  • pragmático (pragmatyczny)
  • práctico (praktyczny)

Częste kolokacje

  • debate ideológicodebat ideologiczny
  • postura ideológicapostawa ideologiczna
  • barreras ideológicasbariery ideologiczne

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: ideológico

Pytanie 1 z 3

Które wyrażenie jest poprawne gramatycznie?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
ideología(ideologia)Rzeczownik
ideólogo(ideolog)Rzeczownik
idea(idea)Rzeczownik
idealismo(idealizm)Rzeczownik
🎵 Rymy
biológicológicotecnológico
📚 Etymologia

Z greckich słów 'idea' (oznaczającego wzór lub formę) i 'logos' (oznaczającego badanie lub rozum), połączonych we francuskim, a następnie w hiszpańskim, aby opisać systemy myśli.

Pierwsze odnotowanie: 19th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: idéologiqueItalian: ideologicoEnglish: ideological

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'ideológico' to to samo co 'idealista'?

Nie. 'Ideológico' odnosi się do systemu idei (jak polityka), podczas gdy 'idealista' odnosi się do osoby, która dąży do wysokich, często nierealistycznych celów.

Jak akcentować 'ideológico'?

Zapisany akcent (tilde) znajduje się nad 'o'. Oznacza to, że największy nacisk należy położyć na trzecią sylabę od końca: i-de-o-LÓ-gi-co.

Czy jest to powszechne słowo w codziennej rozmowie?

Jest powszechne w wiadomościach lub podczas omawiania poważnych tematów, ale w swobodnej rozmowie ludzie mogą po prostu powiedzieć 'por sus ideas' (z powodu ich idei).