Inklingo

idea

ee-DEH-ahiˈðe.a

pomysł

Również: myśl, koncepcja
Postać z kreskówki z jasno świecącą żarówką nad głową, symbolizującą nową myśl lub koncepcję.

📝 W użyciu

Tengo una buena idea.

A1

Mam dobry pomysł.

¿Qué es la idea principal del libro?

A2

Jaki jest główny pomysł książki?

Es una idea brillante para un negocio.

B1

To genialny pomysł na biznes.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • una buena/mala ideadobry/zły pomysł
  • tener una ideamieć pomysł
  • dar una ideadać pomysł
  • cambiar de ideazmienić zdanie

Idiomy i wyrażenia

  • hacerse una ideaZorientować się w czymś, mieć ogólne pojęcie o czymś.

plan

Również: zamiar, cel
Wyraźna, kręta ścieżka z kamieni prowadząca prosto do jaskrawo kolorowej flagi docelowej na wzgórzu.

📝 W użyciu

La idea es llegar antes de las ocho.

A2

Plan jest taki, żeby przyjechać przed ósmą.

Mi idea era viajar por Europa este verano.

B1

Mój zamiar był taki, żeby podróżować po Europie tego lata.

La idea es que todos participen.

B1

Celem jest, aby wszyscy uczestniczyli.

Powiązania słów

Synonimy

  • plan (plan)
  • intención (zamiar)
  • propósito (cel)

Częste kolokacje

  • la idea es...plan polega na tym, żeby...
  • con la idea de...z zamiarem...

wrażenie

Również: pojęcie, trop
Ogromna, wirująca chmura niewyraźnej szarej mgły lub dymu, która zasłania wszystko za sobą, symbolizując mgliste pojęcie lub brak jasności.

📝 W użyciu

No tengo ni la más remota idea de lo que hablas.

B1

Nie mam najmniejszego pojęcia, o czym mówisz.

Me da la idea de que no está contento.

B2

Mam wrażenie, że nie jest szczęśliwy.

Para que te hagas una idea, es tan grande como un coche.

B1

Dla zobrazowania, jest wielkości samochodu.

Powiązania słów

Synonimy

  • impresión (wrażenie)
  • sensación (uczucie)

Antonimy

Częste kolokacje

  • no tener ni ideanie mieć pojęcia
  • dar la idea dedawać wrażenie
  • hacerse una ideazorientować się w czymś

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: idea

Pytanie 1 z 1

Które zdanie najlepiej tłumaczy się jako 'Plan jest taki, żeby zjeść w nowej restauracji'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
idear(wymyślić, opracować)Czasownik
ideal(idealny)Przymiotnik / Rzeczownik
idealista(idealista, idealistyczny)Rzeczownik / Przymiotnik
ideología(ideologia)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'idea', które z kolei wywodzi się od starożytnego greckiego słowa 'idéa' (ἰδέα). Dla greckiego filozofa Platona 'idéa' była doskonałą, wieczną formą czegoś, co istnieje w umyśle. Nasze współczesne słowo nadal niesie to znaczenie czegoś, co jest pomyślane w umyśle.

Pierwsze odnotowanie: Around the 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: ideaFrench: idéeItalian: idea

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'idea' jest rodzaju żeńskiego ('la idea'), a 'problema' jest rodzaju męskiego ('el problema')? Oba kończą się na '-a'.

To fantastyczne pytanie! Większość hiszpańskich słów kończących się na '-a' jest rodzaju żeńskiego. Jednak specjalna grupa słów, które hiszpański zapożyczył z greki, często kończących się na '-ma', '-pa' lub '-ta', jest rodzaju męskiego. 'Problema', 'mapa' i 'planeta' to typowe przykłady. 'Idea' również pochodzi z greki, ale jest wyjątkiem, który podlega głównej zasadzie '-a' jest żeńskie, co czyni ją nieco podchwytliwą, ale łatwą do zapamiętania, gdy już się o tym wie!