ideal
“ideal” znaczy “idealny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
idealny, doskonały
Również: najlepszy, wymarzony
📝 W użyciu
Esta casa tiene la ubicación ideal para mí.
A2Ten dom ma dla mnie idealną lokalizację.
Ella encontró el trabajo ideal después de graduarse.
B1Po ukończeniu studiów znalazła idealną pracę.
Para un picnic, un día soleado es ideal.
A2Na piknik idealny jest słoneczny dzień.
ideał, zasada
Również: aspiracja
📝 W użyciu
Luchar por un ideal de justicia social es importante.
B2Walka o ideał sprawiedliwości społecznej jest ważna.
Su ideal de vida era simple: paz y tranquilidad.
C1Jego ideał życia był prosty: spokój i cisza.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ideal
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'ideal' jako przymiotnika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od łacińskiego *idealis*, oznaczającego 'dotyczący idei', które z kolei pochodzi od greckiego *idea* (forma, wzór). Weszło do języka hiszpańskiego w odniesieniu do czegoś istniejącego tylko w myślach, ale szybko ewoluowało do znaczenia 'idealny' w świecie rzeczywistym. W języku polskim słowo 'ideał' ma podobne pochodzenie i znaczenie.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'ideal' zmienia końcówkę dla rzeczowników rodzaju męskiego i żeńskiego?
Nie, 'ideal' jest jednym z niewielu przymiotników, które są 'niezmienne' pod względem rodzaju, co oznacza, że działa zarówno dla rzeczowników rodzaju męskiego, jak i żeńskiego, bez zmiany końcówki (np. 'el regalo ideal' i 'la vida ideal'). W języku polskim przymiotnik odmienia się przez rodzaje ('idealny prezent', 'idealne życie').
Kiedy używać 'el ideal' (rzeczownik) zamiast 'ideal' (przymiotnik)?
Używaj 'ideal' jako przymiotnika, gdy opisujesz rzecz (np. 'idealna temperatura'). Używaj 'el ideal' jako rzeczownika, gdy mówisz o wysokim standardzie, celu lub doskonałej koncepcji (np. 'On żyje zgodnie ze swoimi ideałami'). W języku polskim rozróżnienie jest podobne: 'idealny' jako przymiotnik i 'ideał' jako rzeczownik.

