principio
“principio” znaczy “początek” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
początek
Również: start
📝 W użyciu
Al principio de la película, el héroe es un niño.
A2Na początku filmu bohater jest dzieckiem.
Desde el principio supe que era una mala idea.
B1Od początku wiedziałem, że to był zły pomysł.
Tenemos que volver al principio para encontrar el error.
B1Musimy wrócić do początku, żeby znaleźć błąd.
zasada
Również: reguła, wartość
📝 W użyciu
Es una mujer de principios firmes.
B2Ona jest kobietą o silnych zasadach.
No lo haré, va en contra de mis principios.
B1Nie zrobię tego, to jest sprzeczne z moimi zasadami.
El principio de la gravedad explica por qué las cosas caen.
B2Zasada grawitacji wyjaśnia, dlaczego rzeczy spadają.
zaczynam
Również: rozpoczynam
📝 W użyciu
Principio esta carta con mis más cordiales saludos.
C1Zaczynam ten list najserdeczniejszymi pozdrowieniami.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: principio
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'principio' w znaczeniu zasady moralnej lub przekonania?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'principium', które oznaczało 'początek', 'pochodzenie' lub 'fundament'. To oryginalne słowo pochodziło od 'princeps', oznaczającego 'pierwszy' lub 'naczelny'. Widać, jak jeden rdzeń dał nam dwa znaczenia: 'początek' czegoś i 'fundamentalną' regułę lub zasadę.
Pierwsze odnotowanie: Around the 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'principio', 'comienzo' i 'inicio'?
Wszystkie oznaczają 'początek' i często są wymienne. 'Principio' i 'comienzo' są najczęstsze w codziennej mowie. 'Inicio' może czasami brzmieć bardziej formalnie lub technicznie, jak przycisk 'start' w komputerze ('inicio') lub początek oficjalnego wydarzenia. Ale w większości sytuacji możesz użyć któregokolwiek z nich!
Skąd mam wiedzieć, czy 'principio' oznacza 'początek', czy 'zasadę'?
Kluczem jest kontekst! Jeśli mówi o czasie lub kolejności rzeczy (jak 'na początku książki'), oznacza to 'początek'. Jeśli mówi o ideach, moralności lub zasadach (jak 'moje osobiste zasady'), oznacza to 'zasadę'. Ponadto, 'principio' jest często używane w liczbie mnogiej ('principios'), podczas gdy 'początek' jest zazwyczaj w liczbie pojedynczej.


