Inklingo

insectos

in-SEK-tosinˈsektos

insectos znaczy owady po hiszpańsku (małe stworzenia z sześcioma nogami).

owady

Również: robaki, pełzaki
Kolorowa ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca trzy różne owady: czerwoną biedronkę, zielonego konika polnego i brązową mrówkę, wszystkie siedzące na dużym zielonym liściu.

📝 W użyciu

Hay muchos insectos volando cerca de la luz.

A1

Wiele owadów lata w pobliżu światła.

Necesitas repelente si vas a un lugar con muchos insectos.

A2

Potrzebujesz środka odstraszającego, jeśli wybierasz się w miejsce z dużą ilością robaków.

Los científicos estudian el comportamiento de los insectos sociales, como las hormigas.

B1

Naukowcy badają zachowanie owadów społecznych, takich jak mrówki.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • repelente de insectosśrodek odstraszający owady
  • picadura de insectoukąszenie owada
  • plaga de insectosplaga/inwazja owadów

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: insectos

Pytanie 1 z 2

Które hiszpańskie słowo jest używane nieformalnie do opisania małych, irytujących stworzeń, często zamiast 'insectos'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
insecto(owad (liczba pojedyncza))Rzeczownik
insecticida(insektycyd)Rzeczownik
entomología(entomologia (nauka o owadach))Rzeczownik
🎵 Rymy
textosaspectos
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego słowa *insectus*, które dosłownie oznaczało 'przecięty' lub 'nacięty'. Odnosi się to do ciał owadów, które wyraźnie pokazują segmenty (głowę, tułów i odwłok), wyglądające, jakby zostały przecięte lub podzielone.

Pierwsze odnotowanie: Around the 16th century in Spanish.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: insectPortuguese: insetosFrench: insectes

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'insectos' oznacza tylko klasę biologiczną Insecta (sześć nóg)?

Tak, naukowo 'insectos' odnosi się konkretnie do stworzeń z sześcioma nogami. Jednak w swobodnej rozmowie ludzie czasami błędnie używają tego słowa w odniesieniu do innych małych stworzeń, takich jak pająki (które są *arácnidos* i mają osiem nóg).

Jak powiedzieć 'ukąszenie owada'?

Najczęstszym sposobem jest 'picadura de insecto' (dosłownie 'ukłucie/żądło owada').