Inklingo

interesantes

een-teh-reh-SAHN-tesinteɾeˈsantes

interesantes znaczy ciekawe po hiszpańsku (forma liczby mnogiej od 'interesante').

ciekawe

Również: angażujące, wchłaniające
Zbliżenie ilustracji trzech różnych obiektów: jasnoczerwonej biedronki, błyszczącego niebieskiego kryształu i szczegółowego żółtego kwiatu, wszystkie spoczywające blisko siebie na zielonym kawałku trawy.

📝 W użyciu

Las películas de ciencia ficción son muy interesantes.

A1

Filmy science fiction są bardzo ciekawe.

Tuvimos unas conversaciones interesantes sobre el futuro de la ciudad.

A2

Odbyliśmy kilka ciekawych rozmów o przyszłości miasta.

Los datos que presentaron los investigadores eran sumamente interesantes para el debate.

B1

Dane przedstawione przez badaczy były niezwykle interesujące dla debaty.

Powiązania słów

Synonimy

  • cautivadores (porywające)
  • atrayentes (atrakcyjne/kuszące)

Antonimy

  • aburridos (nudne)
  • monótonos (monotonne)

Częste kolokacje

  • temas interesantesciekawe tematy
  • ideas interesantesciekawe pomysły

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: interesantes

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'interesantes'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
giganteselegantes
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego czasownika 'interesse', który oznaczał 'być pomiędzy' lub 'dotyczyć'. Ewoluowało to w ideę czegoś, co przyciąga twoją uwagę lub jest przedmiotem twojego zainteresowania.

Pierwsze odnotowanie: 15th century (as 'interessante')

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: intéressantItalian: interessante

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'interesantes' może stać przed rzeczownikiem?

Rzadko, ale tak! Kiedy przymiotnik stoi przed rzeczownikiem (np. 'interesantes historias'), zazwyczaj dodaje to nacisk stylistyczny lub jest używane poetycko, czyniąc opis bardziej subiektywnym lub emocjonalnym.

Jaka jest różnica między 'interesantes' a 'interesados'?

'Interesantes' oznacza 'interesujący' (opisuje, jaki coś jest). 'Interesados' oznacza 'zainteresowany' (opisuje, jak ktoś się czuje w stosunku do czegoś). Na przykład: 'Los libros son interesantes' (Książki są interesujące) vs. 'Los estudiantes están interesados' (Studenci są zainteresowani).