Inklingo

marroquí

mah-roh-KEEmaroˈki

marokański

Przymiotnikm or fA1
Kolorowy ceramiczny garnek tagine ze skomplikowanymi niebiesko-białymi wzorami, stojący na rustykalnym drewnianym stole.

📝 W użyciu

Me encanta la comida marroquí porque usa muchas especias.

A1

Uwielbiam marokańskie jedzenie, bo używa wielu przypraw.

Las alfombras marroquíes son famosas por su calidad.

A2

Marokańskie dywany słyną ze swojej jakości.

La selección marroquí jugó muy bien en el mundial.

B1

Marokańska drużyna zagrała bardzo dobrze w Pucharze Świata.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • comida marroquímarokańskie jedzenie
  • té marroquímarokańska herbata
  • artesanía marroquímarokańskie rękodzieło

Marokańczyk / Marokanka

Rzeczownikm or fA1
Osoba nosząca tradycyjną czerwoną czapkę fez i kolorową haftowaną tunikę.

📝 W użyciu

El marroquí que vive en mi edificio es muy simpático.

A1

Marokańczyk, który mieszka w moim budynku, jest bardzo miły.

Conocí a una marroquí en mi clase de francés.

A2

Poznałam Marokankę na moich zajęciach francuskiego.

Muchos marroquíes viven en el sur de España.

B1

Wielu Marokańczyków mieszka na południu Hiszpanii.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: marroquí

Pytanie 1 z 3

Jak powiesz 'dwie marokańskie kobiety'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
Marruecos(Maroko)Rzeczownik
marroquinería(wyroby skórzane / galanteria skórzana)Rzeczownik
marroquinero(garbarz / rzemieślnik wyrobów skórzanych)Rzeczownik
🎵 Rymy
esquírubícarmesí
📚 Etymologia

Pochodzi od arabskiej nazwy miasta Marrakesz, które służyło jako stolica i dało swoją nazwę całemu krajowi w wielu językach. Sufiks '-í' jest powszechnym sposobem w języku hiszpańskim (zapożyczonym z arabskiego) na przekształcenie nazwy miejsca w słowo oznaczające ludzi lub rzeczy pochodzące z tego miejsca.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: marocainPortuguese: marroquino

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'marroquí' zmienia się dla rzeczowników żeńskich?

Nie. W przeciwieństwie do słów takich jak 'italiano' (które staje się 'italiana'), 'marroquí' pozostaje dokładnie takie samo dla rzeczowników rodzaju męskiego i żeńskiego.

Czy to 'marroquís' czy 'marroquíes'?

Obie formy są akceptowane, ale 'marroquíes' jest uważane za bardziej formalne i jest wersją, którą znajdziesz w podręcznikach i gazetach.

Jak powiedzieć Maroko po hiszpańsku?

Kraj nazywa się 'Marruecos'. 'Marroquí' to po prostu słowo oznaczające ludzi i rzeczy stamtąd pochodzące.