paguen
“paguen” znaczy “płacą” po hiszpańsku (gdy mówimy o życzeniach, poleceniach lub możliwościach dotyczących 'ich' lub 'was').
płacą
Również: żeby zapłacili, zapłaćcie
📝 W użyciu
Espero que ellos paguen la cena.
A2Mam nadzieję, że zapłacą za kolację.
¡Paguen la cuenta ahora, por favor!
A1Zapłaćcie rachunek teraz, proszę!
Dudo que nos paguen hoy.
B1Wątpię, żeby nam dzisiaj zapłacili.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: paguen
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'paguen' jako polecenia?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego 'pacare', co oznaczało 'uspokajać lub czynić pokojowym'. Płacenie komuś było postrzegane jako sposób na uszczęśliwienie i uspokojenie tej osoby!
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego nie 'pagan'?
'Pagan' odnosi się do prostego faktu (Oni płacą), podczas gdy 'paguen' jest używane w sytuacjach życzeń, poleceń lub gdy mówimy 'co jeśli'.
Czy wymawiam 'u'?
Nie, 'u' jest nieme. Jest tam tylko po to, aby zmienić wymowę 'g'.