prometes
“prometes” znaczy “obiecujesz” po hiszpańsku (nieformalne, liczba pojedyncza (forma 'ty')).
obiecujesz
Również: przysięgasz
📝 W użyciu
¿De verdad me prometes que vas a venir mañana?
A1Naprawdę obiecujesz mi, że przyjdziesz jutro?
Siempre prometes ayudar, pero nunca lo haces.
A2Zawsze obiecujesz pomóc, ale nigdy tego nie robisz.
Si prometes guardar el secreto, te lo cuento.
B1Jeśli obiecasz dochować tajemnicy, powiem ci.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: prometes
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'prometes'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Czasownik 'prometer' pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *promittere*, które jest połączeniem *pro-* (naprzód) i *mittere* (wysyłać/pozwolić odejść). Tak więc, obiecać dosłownie oznaczało 'wysłać naprzód' swoje słowo lub zobowiązanie.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'prometes' a 'promete'?
'Prometes' (kończące się na -es) oznacza 'ty obiecujesz' (nieformalne, tú). 'Promete' (kończące się na -e) oznacza albo 'on/ona/ono obiecuje', albo 'pan/pani obiecuje' (formalne, usted). Końcówka mówi nam, kto wykonuje czynność.
Czy 'prometer' jest czasownikiem z przestawieniem rdzenia?
Nie, 'prometer' jest czasownikiem regularnym. Podąża za standardowym wzorcem dla czasowników -er i nie zmienia swojego rdzenia (promet-) w czasie teraźniejszym, co ułatwia naukę.