Inklingo

sabrá

sah-BRAHsaˈβɾa

sabrá znaczy będzie wiedział po hiszpańsku (przyszła wiedza lub informacja).

będzie wiedział, dowie się

Również: będzie świadomy
CzasownikB1irregular er
Mały, przyjazny, antropomorficzny lis stoi przed dużą, ciemną zasłoną. Zasłona jest lekko odsunięta, a przez szczelinę prześwituje potężne, jasne białe światło, sugerujące rychłe odkrycie lub przyszłą wiedzę.
infinitivesaber
gerundsabiendo
past Participlesabido

📝 W użyciu

Ella sabrá la verdad pronto.

A2

Ona wkrótce będzie znała prawdę.

Usted sabrá qué hacer cuando sea el momento.

B1

Pan będzie wiedział, co robić, gdy nadejdzie czas.

¿Quién sabrá la clave? Pregúntale a él.

A2

Kto będzie znał kod? Zapytaj go.

Powiązania słów

Synonimy

  • conocerá (będzie znał (osobę, miejsce))
  • entenderá (zrozumie)

Częste kolokacje

  • nadie sabránikt nie będzie wiedział
  • sabrá la respuestabędzie znał odpowiedź

Idiomy i wyrażenia

  • Dios sabráNiech Bóg wie / Kto wie?

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedsabe
yo
sabes
ellos/ellas/ustedessaben
nosotrossabemos
vosotrossabéis

imperfect

él/ella/ustedsabía
yosabía
sabías
ellos/ellas/ustedessabían
nosotrossabíamos
vosotrossabíais

preterite

él/ella/ustedsupo
yosupe
supiste
ellos/ellas/ustedessupieron
nosotrossupimos
vosotrossupisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsepa
yosepa
sepas
ellos/ellas/ustedessepan
nosotrossepamos
vosotrossepáis

imperfect

él/ella/ustedsupiera/supiese
yosupiera/supiese
supieras/supieses
ellos/ellas/ustedessupieran/supiesen
nosotrossupiéramos/supiésemos
vosotrossupierais/supieseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: sabrá

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'sabrá' do mówienia o przyszłym fakcie?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
estaráhabrádará
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *sapere*, który pierwotnie oznaczał 'smakować' lub 'mieć smak', ale później ewoluował do znaczenia 'być mądrym' lub 'wiedzieć'.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around 10th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: saberFrench: savoir

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'sabrá' ma 'r', podczas gdy czasownik podstawowy 'saber' go nie ma?

Tak po prostu tworzy się czas przyszły w języku hiszpańskim dla niektórych czasowników! 'Saber' jest uważany za nieregularny, ponieważ dodaje 'r' (sabr-) przed dodaniem końcówek czasu przyszłego. Ten wzorzec sprawia, że słowo brzmi lepiej, gdy jest wypowiadane szybko.

Czy 'sabrá' jest używane tylko w odniesieniu do przyszłości?

Nie zawsze! Chociaż jego głównym zadaniem jest mówienie o przyszłości ('On będzie wiedział'), jest bardzo często używane do wyrażania wątpliwości lub spekulacji na temat teraźniejszości ('Ciekawe, kto wie'). Jest to kluczowa cecha hiszpańskiego czasu przyszłego.