Inklingo

señoría

se-nyo-REE-ahse.ɲoˈɾi.a

señoría znaczy Wasza Wysokość po hiszpańsku (Zwracając się do sędziego lub urzędnika sądowego).

Wasza Wysokość

Również: Wasza Miłość, Wasza Miłość
RzeczownikfC1 formal
SpainLatin America
Kolorowa ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca surowego sędziego w czarnej todze, siedzącego za dużym drewnianym stołem sędziowskim. Na stole leży mały drewniany młotek, symbolizujący urzędnika sądowego zwracającego się do niego per 'Wasza Wysokość'.
infinitive
gerund
past Participle

📝 W użyciu

Con el debido respeto, Señoría, solicitamos un receso.

C1

Z należytym szacunkiem, Wasza Wysokość, wnioskujemy o przerwę.

La Señoría ha tomado nota de las objeciones presentadas.

B2

Sąd (lub Wasza Wysokość) odnotował zgłoszone zastrzeżenia.

¿Puede el testigo responder a la pregunta de la acusación, Señoría?

C1

Czy świadek może odpowiedzieć na pytanie prokuratury, Wasza Wysokość?

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • dirigirse a Su Señoríazwracać się do Waszej Wysokości
  • con permiso de Señoríaza zgodą Waszej Wysokości

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "señoría" po hiszpańsku:

wasza miłość

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: señoría

Pytanie 1 z 1

W jakim kontekście najprawdopodobniej użyłbyś tytułu 'Señoría'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
señor(pan)Rzeczownik
señora(pani)Rzeczownik
señorío(panowanie/dominium)Rzeczownik
🎵 Rymy
tíaalegría
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od starszego hiszpańskiego słowa 'señorío' (oznaczającego 'dominium' lub 'władzę'), które z kolei wywodzi się od 'señor' (pan). Ewoluowało, stając się pełnym szacunku tytułem podkreślającym autorytet i godność osoby, do której się zwracano.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: senhoria

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jeśli rozmawiam z sędzią płci męskiej, czy powinienem powiedzieć 'el Señoría' czy 'la Señoría'?

Zawsze powinieneś używać 'la Señoría' (lub po prostu 'Señoría'). Słowo to jest gramatycznie żeńskie, ponieważ odnosi się do pojęcia 'godności' lub 'jurysdykcji' (które w języku hiszpańskim są rzeczownikami żeńskimi), a nie do płci osoby noszącej tytuł.

Czy 'Señoría' to to samo co 'Señor'?

Nie. 'Señor' to standardowy, uprzejmy tytuł oznaczający 'Pan'. 'Señoría' to znacznie wyższy i bardziej formalny zwrot grzecznościowy, odpowiednik 'Wasza Wysokość' lub 'Wasza Miłość', używany tylko w kontekstach zawodowych lub oficjalnych.