Inklingo

señor

sen-YORseˈɲoɾ

Pan

Również: Sir
RzeczownikmA1formal
Elegancko ubrany mężczyzna, symbolizujący tytuł „Pan” lub „Sir”.

📝 W użyciu

¿El señor López está en la oficina?

A1

Czy Pan López jest w biurze?

Disculpe, señor, ¿me puede ayudar?

A1

Przepraszam, Panie, czy może mi Pan pomóc?

Buenos días, señores. Bienvenidos a la reunión.

A2

Dzień dobry, Panowie. Witamy na spotkaniu.

Powiązania słów

Synonimy

  • don (Don (bardzo formalny tytuł))

Antonimy

  • señora (Pani, Pani)

Częste kolokacje

  • Estimado señorSzanowny Panie
  • Sí, señorTak, Panie

mężczyzna

Również: dżentelmen
Mężczyzna, symbolizujący ogólne określenie „señor”.

📝 W użyciu

Un señor me preguntó la hora en la calle.

A2

Jakiś mężczyzna zapytał mnie o godzinę na ulicy.

El señor que vive al lado tiene un perro muy grande.

B1

Mężczyzna, który mieszka obok, ma bardzo dużego psa.

Powiązania słów

Synonimy

pan

Również: władca, Pan
RzeczownikmB2formal
Pan lub władca, symbolizujący bardziej historyczne lub religijne znaczenie „señor”.

📝 W użyciu

El rey era el señor de todas esas tierras.

B2

Król był panem wszystkich tych ziem.

En la Biblia, a menudo se refieren a Dios como 'el Señor'.

B2

W Biblii często odwołują się do Boga jako do „Pana”.

Powiązania słów

Synonimy

  • amo (pan, właściciel)
  • dueño (właściciel)

Antonimy

Częste kolokacje

  • el señor feudalfeudalny pan
  • Nuestro Señor JesucristoNasz Pan Jezus Chrystus

wielki

Również: nie lada, niezły
PrzymiotnikmC1informal
Piłka nożna wpadająca do bramki, symbolizująca imponującego lub „wielkiego” gola.

📝 W użyciu

¡El delantero marcó un señor gol!

C1

Napastnik strzelił niezłego gola!

Se compró un señor coche con su primer sueldo.

C1

Kupił sobie niezłe auto za swoją pierwszą pensję.

Powiązania słów

Synonimy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: señor

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie mówi *o* Panu Garcii?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
señora(Pani, pani, dama)Rzeczownik
señorita(Panna, młoda dama)Rzeczownik
señorío(panowanie, posiadłość ziemska)Rzeczownik
enseñorearse(objąć w posiadanie)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa „senior”, które jest formą stopnia wyższego od „senex” oznaczającego „stary”. Tak więc „senior” dosłownie oznaczał „starszy”, termin używany do okazania szacunku.

Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: senhorCatalan: senyorItalian: signoreFrench: seigneur

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między „señor” a „don”?

Oba są formalnymi tytułami szacunku. „Señor” jest bardziej powszechne i używane z nazwiskiem (Señor Pérez). „Don” jest nieco bardziej tradycyjne i pełne szacunku, i zawsze używa się go z imieniem (Don Carlos). Pomyśl o „Don” jako o oznace wysokiego osobistego uznania.

Kiedy chłopiec staje się „señor”?

Nie ma dokładnego wieku, ale generalnie zaczyna się zwracać do młodego mężczyzny „señor”, gdy jest dorosły, być może w późnych latach nastoletnich lub wczesnych dwudziestych, zwłaszcza w formalnym otoczeniu. Wcześniej można go nazwać „joven” (młody mężczyzna).

Czy można po prostu zwrócić się do kogoś „Señor” bez podawania nazwiska?

Tak, absolutnie! Jest to odpowiednik powiedzenia „Sir” lub „Mister” w języku angielskim, aby grzecznie zwrócić czyjąś uwagę. Na przykład: „Disculpe, señor” (Przepraszam, Panie).