Inklingo

color

koh-lohrkoˈloɾ

kolor

Również: barwa, barwnik
Wysokiej jakości ilustracja jasnego, prostego łuku tęczy ukazującego pełne spektrum kolorów na jednolitym tle.

📝 W użyciu

¿Cuál es tu color favorito?

A1

Jaki jest Twój ulubiony kolor?

El color del cielo es azul.

A1

Kolor nieba jest niebieski.

Me gusta la camisa, pero no el color.

A2

Podoba mi się koszula, ale nie kolor.

Powiązania słów

Synonimy

  • tono (odcień, tonacja)
  • tinte (odcień, barwnik)

Częste kolokacje

  • cambiar de colorzmieniać kolor
  • color vivożywy kolor
  • color pastelpastelowy kolor
  • lápiz de colorkredka (do rysowania)

Idiomy i wyrażenia

  • sacarle los colores a alguienSprawić, że ktoś się zarumieni lub poczuje zakłopotany.

charakter

Również: aspekt, nutka
Prosta ilustracja osoby ubranej w unikalny sposób, noszącej jaskrawo wzorzyste i niedopasowane ubrania, demonstrującej charakterystyczną osobowość.

📝 W użyciu

La reunión tomó un color inesperado cuando empezaron a gritar.

B2

Spotkanie nabrało nieoczekiwanego charakteru, gdy zaczęli krzyczeć.

Sus palabras dieron un nuevo color a la situación.

C1

Jego słowa nadały sytuacji nowy aspekt.

Es un asunto de un fuerte color político.

C1

To kwestia o silnej politycznej nutce.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • tomar colornabierać pewnego charakteru
  • color locallokalny koloryt/charakter

Idiomy i wyrażenia

  • ver la vida de color de rosaByć nadmiernie optymistycznym; widzieć życie przez różowe okulary.

Vocabulary Collections

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: color

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa słowa 'color' do opisania charakteru lub natury czegoś, a nie jego wyglądu?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
colorear(kolorować)Czasownik
colorido(kolorowy)Przymiotnik
colorante(barwnik, substancja barwiąca)Rzeczownik
descolorido(wyblakły, odbarwiony)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'color', które miało to samo znaczenie. Jest spokrewnione z łacińskim czasownikiem 'celare', oznaczającym 'ukrywać lub maskować', być może dlatego, że kolor był postrzegany jako 'pokrycie' obiektu.

Pierwsze odnotowanie: Around the 12th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: coloreFrench: couleurPortuguese: corEnglish: color

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'color' jest rodzaju męskiego ('el color'), skoro nie kończy się na -o?

Wiele rzeczowników hiszpańskich zakończonych na '-or' jest rodzaju męskiego. Jest to częsty wzorzec, który można zaobserwować w słowach takich jak 'el amor' (miłość), 'el dolor' (ból) i 'el sabor' (smak). Najlepiej po prostu zapamiętać 'el color' jako utrwalone wyrażenie.

Jaka jest różnica między 'color' a 'colorear'?

'Color' to rzeczownik, sama rzecz (jak kolor niebieski). 'Colorear' to czasownik, który oznacza czynność dodawania koloru do czegoś, tak jak robi to dziecko w kolorowance.