Inklingo

impresionante

im-preh-sioh-NAHN-tehimpɾesjoˈnante

impresionante znaczy imponujący po hiszpańsku (budzący podziw).

imponujący, oszałamiający

Również: niesamowity, zapierający dech w piersiach
Mała, wielkooka wiewiórka stoi u podstawy masywnego, jaskrawo kolorowego słonecznika, który góruje nad nią, ilustrując uczucie podziwu i zachwytu.

📝 W użyciu

La vista desde el mirador es absolutamente impresionante.

A2

Widok z punktu widokowego jest absolutnie zapierający dech w piersiach.

Tu habilidad para hablar tres idiomas es impresionante.

B1

Twoja umiejętność mówienia trzema językami jest imponująca.

Compramos un televisor con una calidad de imagen impresionante.

A2

Kupiliśmy telewizor o oszałamiającej jakości obrazu.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • un logro impresionanteimponujące osiągnięcie
  • una belleza impresionanteoszałamiające piękno

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: impresionante

Pytanie 1 z 2

Które z poniższych opisuje coś, co jest 'impresionante'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
impresionar(robić wrażenie (czasownik))Czasownik
impresión(wrażenie (uczucie lub ślad))Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od hiszpańskiego czasownika 'impresionar' (robić wrażenie), który wywodzi się od łacińskiego czasownika *imprimere*, oznaczającego 'wywierać nacisk' lub 'tłoczyć'. Dlatego 'impresionante' opisuje coś, co pozostawia silny, pozytywny ślad lub 'pieczęć' w Twoim umyśle.

Pierwsze odnotowanie: Mid-18th century (as an adjective)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: impressiveFrench: impressionnant

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'impresionante' może być używane negatywnie?

Rzadko, ale tak. Chociaż zazwyczaj jest pozytywne (imponujące/oszałamiające), w niektórych kontekstach może opisywać coś 'przytłaczającego' lub 'szokującego' w negatywnym sensie, chociaż jest to mniej powszechne niż jego pozytywne użycie. Przykład: 'La magnitud de la destrucción era impresionante' (Skala zniszczenia była szokująca/przytłaczająca).

Czy 'impresionante' jest wymienne z 'impresivo'?

Nie. Chociaż dzielą ten sam rdzeń, 'impresivo' nie jest powszechnie używanym ani standardowym słowem w języku hiszpańskim. Zawsze należy używać 'impresionante', aby oznaczać 'imponujący' lub 'oszałamiający'.