Inklingo

sonreír

sohn-ray-EERson.reˈiɾ

sonreír znaczy uśmiechać się po hiszpańsku (okazywać radość lub rozbawienie).

uśmiechać się

Również: szeroko się uśmiechać
CzasownikA1irregular (accents and stem changes) ir
Prosta ilustracja okrągłej, przyjaznej twarzy z wyraźnym, radosnym uśmiechem.
infinitivesonreír
gerundsonriendo
past Participlesonreído

📝 W użyciu

Ella siempre sonríe cuando me ve.

A1

Ona zawsze się uśmiecha, kiedy mnie widzi.

¿Por qué no sonreíste en la foto?

A2

Dlaczego nie uśmiechnąłeś się na zdjęciu?

El bebé está sonriendo mientras duerme.

A2

Dziecko uśmiecha się podczas snu.

Powiązania słów

Synonimy

  • reír (śmiać się)

Antonimy

Częste kolokacje

  • sonreír con los ojosuśmiechać się oczami
  • sonreír de oreja a orejauśmiechać się od ucha do ucha

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedsonríe
yosonrío
sonríes
ellos/ellas/ustedessonríen
nosotrossonreímos
vosotrossonreís

imperfect

él/ella/ustedsonreía
yosonreía
sonreías
ellos/ellas/ustedessonreían
nosotrossonreíamos
vosotrossonreíais

preterite

él/ella/ustedsonrió
yosonreí
sonreíste
ellos/ellas/ustedessonrieron
nosotrossonreímos
vosotrossonreísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsonría
yosonría
sonrías
ellos/ellas/ustedessonrían
nosotrossonriamos
vosotrossonriáis

imperfect

él/ella/ustedsonriera
yosonriera
sonrieras
ellos/ellas/ustedessonrieran
nosotrossonriéramos
vosotrossonrierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: sonreír

Pytanie 1 z 2

Która forma 'sonreír' poprawnie uzupełnia zdanie: 'Yo siempre ______ cuando recuerdo ese viaje.'

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
risa(śmiech / śmiech)Rzeczownik
risueño(uśmiechnięty / pogodny)Przymiotnik
🎵 Rymy
reíroír
📚 Etymologia

Słowo 'sonreír' powstało z połączenia przedrostka 'sub-' (oznaczającego poniżej lub lekko) i czasownika 'reír' (śmiać się). Dosłownie oznacza to 'lekko się śmiać' lub 'pod śmiechem', co doskonale oddaje delikatną czynność uśmiechania się.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: sorrirFrench: sourire

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'sonreír' to czasownik zwrotny? Czy używam 'me sonrío'?

'Sonreír' zazwyczaj NIE jest czasownikiem zwrotnym. Mówisz po prostu 'Yo sonrío' (uśmiecham się). Forma zwrotna ('me sonrío') jest używana tylko w bardzo specyficznych, regionalnych kontekstach lub aby podkreślić czynność wykonywaną na sobie, ale trzymaj się formy niezwrotnej w 99% rozmów.

Jaka jest różnica między 'sonreír' a 'reír'?

'Sonreír' oznacza uśmiechać się (cichy wyraz szczęścia). 'Reír' oznacza śmiać się (słyszalny, często głośny wyraz szczęścia).