Inklingo

trabajé

trah-bah-HAYtɾa.βaˈxe

trabajé znaczy pracowałem/am po hiszpańsku (Zakończona czynność w przeszłości).

pracowałem/am

Również: zmagałem/am się, włożyłem/am wysiłek
CzasownikA1regular ar
Kolorowa ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca osobę stojącą w słonecznym ogrodzie, trzymającą małą łopatkę, z zadowoloną miną patrzącą na świeżo ukończony rząd posadzonych zielonych kiełków, symbolizujący zakończoną pracę.
infinitivetrabajar
gerundtrabajando
past Participletrabajado

📝 W użyciu

Ayer trabajé diez horas en la oficina.

A1

Wczoraj pracowałem/am dziesięć godzin w biurze.

Trabajé mucho para terminar el proyecto a tiempo.

A2

Ciężko pracowałem/am, żeby skończyć projekt na czas.

Cuando era estudiante, trabajé en un restaurante.

A2

Kiedy byłem/am studentem/tką, pracowałem/am w restauracji.

Powiązania słów

Synonimy

  • laboré (zmagałem/am się)
  • me esforcé (wysiliłem/am się)

Antonimy

  • descansé (odpocząłem/am)
  • holgazaneé (lenistwołem/am się)

Częste kolokacje

  • trabajé durociężko pracowałem/am
  • trabajé horas extraspracowałem/am nadgodziny

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedtrabaja
yotrabajo
trabajas
ellos/ellas/ustedestrabajan
nosotrostrabajamos
vosotrostrabajáis

imperfect

él/ella/ustedtrabajaba
yotrabajaba
trabajabas
ellos/ellas/ustedestrabajaban
nosotrostrabajábamos
vosotrostrabajabais

preterite

él/ella/ustedtrabajó
yotrabajé
trabajaste
ellos/ellas/ustedestrabajaron
nosotrostrabajamos
vosotrostrabajasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtrabaje
yotrabaje
trabajes
ellos/ellas/ustedestrabajen
nosotrostrabajemos
vosotrostrabajéis

imperfect

él/ella/ustedtrabajara / trabajase
yotrabajara / trabajase
trabajaras / trabajases
ellos/ellas/ustedestrabajaran / trabajasen
nosotrostrabajáramos / trabajásemos
vosotrostrabajarais / trabajaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: trabajé

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'trabajé'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
lleguéempecé
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od późnołacińskiego czasownika *tripaliare*, który pierwotnie oznaczał 'torturować' lub 'zadawać ból'. Znaczenie to wywodziło się od *tripalium*, urządzenia z trzech pali używanego do przytrzymywania zwierząt lub, historycznie, do tortur. Z czasem znaczenie złagodniało, ewoluując od 'cierpieć/harować' do ogólnego pojęcia 'pracować' lub 'zmagać się', które używamy dzisiaj.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century (in its modern form)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: trabalheiCatalan: treballar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'trabajamos' oznacza zarówno 'pracujemy' (czas teraźniejszy), jak i 'pracowaliśmy/łyśmy' (czas przeszły)?

Tak, 'trabajamos' jest takie samo zarówno dla czasu teraźniejszego, jak i dla czasu przeszłego prostego (Pretérito) dla 'nosotros' (my). Aby wiedzieć, czy mówiący ma na myśli 'pracujemy', czy 'pracowaliśmy/łyśmy', musisz polegać na kontekście lub wskaźnikach czasu (takich jak 'ayer' lub 'hoy').

Czy 'trabajé' używa się do opisania krótkich czy długich okresów pracy?

'Trabajé' może być użyte do opisania dowolnego okresu czasu, pod warunkiem, że praca została całkowicie zakończona i miała miejsce w konkretnym momencie w przeszłości. Możesz powiedzieć 'Trabajé una hora' (Pracowałem/am przez godzinę) lub 'Trabajé toda mi vida' (Pracowałem/am całe życie).