Inklingo

descanse

des-CAHN-sehdesˈkanse

odpocznij

Również: zrób sobie przerwę, odpocznij sobie
CzasownikA2regular ar
Osoba leży spokojnie w jaskrawo kolorowej hamaku rozpiętym między dwoma drzewami, ilustrując koncepcję odpoczynku.
infinitivedescansar
gerunddescansando
past Participledescansado

📝 W użyciu

Por favor, descanse y recupere energías.

A2

Proszę, odpocznij i zregeneruj siły.

Señora Pérez, descanse un poco antes de la reunión.

B1

Pani Pérez, proszę odpocząć chwilę przed spotkaniem.

No se preocupe, descanse tranquilo.

B1

Nie martw się, odpocznij spokojnie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • trabajar (pracować)
  • fatigarse (męczyć się)

żeby odpoczął/odpoczęła/odpoczęło

Również: niech odpocznie
CzasownikB1regular ar
Mały, zmęczony szczeniak zwinięty w kłębek śpi smacznie na miękkim niebieskim kocyku, przedstawiając czynność odpoczywania.
infinitivedescansar
gerunddescansando
past Participledescansado

📝 W użyciu

Es importante que la máquina descanse después de un uso prolongado.

B1

Ważne jest, żeby maszyna odpoczęła po długotrwałym użytkowaniu.

Espero que mi colega descanse durante sus vacaciones.

B1

Mam nadzieję, że mój kolega odpocznie podczas wakacji.

Que descanse en paz, abuelo.

B2

Niech spoczywa w pokoju, dziadku.

Indicative

Present

yodescanso
descansas
él/ella/usteddescansa
nosotrosdescansamos
vosotrosdescansáis
ellos/ellas/ustedesdescansan

Imperfect

yodescansaba
descansabas
él/ella/usteddescansaba
nosotrosdescansábamos
vosotrosdescansabais
ellos/ellas/ustedesdescansaban

Preterite

yodescansé
descansaste
él/ella/usteddescansó
nosotrosdescansamos
vosotrosdescansasteis
ellos/ellas/ustedesdescansaron

Subjunctive

Present Subjunctive

yodescanse
descanses
él/ella/usteddescanse
nosotrosdescansemos
vosotrosdescanséis
ellos/ellas/ustedesdescansen

Imperfect Subjunctive

yodescansara
descansaras
él/ella/usteddescansara
nosotrosdescansáramos
vosotrosdescansarais
ellos/ellas/ustedesdescansaran

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "descanse" po hiszpańsku:

odpocznijodpocznij sobie

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: descanse

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'descanse' jako uprzejmego polecenia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'descansar' pochodzi od łacińskiego przedrostka 'dis-' (oznaczającego 'precz' lub 'na boki') oraz słowa 'campus' (oznaczającego 'pole' lub 'równinę'). Pierwotne znaczenie dosłownie oznaczało 'zaprzestać działania w polu' lub 'przestać pracować', co ewoluowało do współczesnego znaczenia odpoczywania.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: descanseCatalan: descansi

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'descanse' ma dwa różne zastosowania (polecenie i życzenie)?

'Descanse' to ta sama specjalna forma czasownika (subjonctif teraźniejszy), której hiszpański używa do dwóch celów: 1) wydawania formalnych, uprzejmych poleceń ('Usted, descanse') i 2) mówienia o nadziei, życzeniach lub potrzebach dotyczących czyjejś innej czynności ('Espero que descanse'). Kontekst mówi nam, które znaczenie jest zamierzone.

Czym 'descanse' różni się od 'descansa'?

'Descansa' to zwykła forma czasu teraźniejszego (On/Ona odpoczywa) oraz nieformalne polecenie (Ty, odpocznij!). 'Descanse' to formalne polecenie (Pan/Pani, odpocznij!) oraz specjalna forma potrzebna przy wyrażaniu życzeń lub wątpliwości.