Inklingo

descanse

des-CAHN-sehdesˈkanse

odpocznij

Również: zrób sobie przerwę, odpocznij sobie
CzasownikA2regular ar
Osoba leży spokojnie w jaskrawo kolorowej hamaku rozpiętym między dwoma drzewami, ilustrując koncepcję odpoczynku.
infinitivedescansar
gerunddescansando
past Participledescansado

📝 W użyciu

Por favor, descanse y recupere energías.

A2

Proszę, odpocznij i zregeneruj siły.

Señora Pérez, descanse un poco antes de la reunión.

B1

Pani Pérez, proszę odpocząć chwilę przed spotkaniem.

No se preocupe, descanse tranquilo.

B1

Nie martw się, odpocznij spokojnie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • trabajar (pracować)
  • fatigarse (męczyć się)

żeby odpoczął/odpoczęła/odpoczęło

Również: niech odpocznie
CzasownikB1regular ar
Mały, zmęczony szczeniak zwinięty w kłębek śpi smacznie na miękkim niebieskim kocyku, przedstawiając czynność odpoczywania.
infinitivedescansar
gerunddescansando
past Participledescansado

📝 W użyciu

Es importante que la máquina descanse después de un uso prolongado.

B1

Ważne jest, żeby maszyna odpoczęła po długotrwałym użytkowaniu.

Espero que mi colega descanse durante sus vacaciones.

B1

Mam nadzieję, że mój kolega odpocznie podczas wakacji.

Que descanse en paz, abuelo.

B2

Niech spoczywa w pokoju, dziadku.

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/usteddescansa
yodescanso
descansas
ellos/ellas/ustedesdescansan
nosotrosdescansamos
vosotrosdescansáis

imperfect

él/ella/usteddescansaba
yodescansaba
descansabas
ellos/ellas/ustedesdescansaban
nosotrosdescansábamos
vosotrosdescansabais

preterite

él/ella/usteddescansó
yodescansé
descansaste
ellos/ellas/ustedesdescansaron
nosotrosdescansamos
vosotrosdescansasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddescanse
yodescanse
descanses
ellos/ellas/ustedesdescansen
nosotrosdescansemos
vosotrosdescanséis

imperfect

él/ella/usteddescansara
yodescansara
descansaras
ellos/ellas/ustedesdescansaran
nosotrosdescansáramos
vosotrosdescansarais

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "descanse" po hiszpańsku:

odpocznijodpocznij sobie

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: descanse

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'descanse' jako uprzejmego polecenia?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'descansar' pochodzi od łacińskiego przedrostka 'dis-' (oznaczającego 'precz' lub 'na boki') oraz słowa 'campus' (oznaczającego 'pole' lub 'równinę'). Pierwotne znaczenie dosłownie oznaczało 'zaprzestać działania w polu' lub 'przestać pracować', co ewoluowało do współczesnego znaczenia odpoczywania.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: descanseCatalan: descansi

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'descanse' ma dwa różne zastosowania (polecenie i życzenie)?

'Descanse' to ta sama specjalna forma czasownika (subjonctif teraźniejszy), której hiszpański używa do dwóch celów: 1) wydawania formalnych, uprzejmych poleceń ('Usted, descanse') i 2) mówienia o nadziei, życzeniach lub potrzebach dotyczących czyjejś innej czynności ('Espero que descanse'). Kontekst mówi nam, które znaczenie jest zamierzone.

Czym 'descanse' różni się od 'descansa'?

'Descansa' to zwykła forma czasu teraźniejszego (On/Ona odpoczywa) oraz nieformalne polecenie (Ty, odpocznij!). 'Descanse' to formalne polecenie (Pan/Pani, odpocznij!) oraz specjalna forma potrzebna przy wyrażaniu życzeń lub wątpliwości.