Inklingo

reposar

re-po-SARrepoˈsaɾ

reposar znaczy odpoczywać po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

odpoczywać

Również: leżeć, drzemać
CzasownikB1regular ar
Spokojny kot zwinięty w kłębek i śpiący na miękkiej poduszce.
gerundreposando
past Participlereposado
infinitivereposar

📝 W użyciu

Después de correr, necesito reposar un poco.

A2

Po bieganiu muszę trochę odpocząć.

El doctor me recomendó reposar en cama por tres días.

B1

Lekarz zalecił mi leżenie w łóżku przez trzy dni.

Es bueno reposar la comida antes de volver al trabajo.

B2

Dobrze jest pozwolić jedzeniu strawić się (odpocząć), zanim wrócisz do pracy.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • trabajar (pracować)
  • agitarse (być rozgorączkowanym/zajętym)

Częste kolokacje

  • reposar en pazspoczywać w pokoju
  • reposar la comidapozwolić jedzeniu strawić się

osiadać, odstawić

Również: zaparzać się
CzasownikB2regular ar
Przezroczysta szklanka wody z idealnie osiadłą na dnie warstwą piasku.

📝 W użyciu

Deja reposar la masa por treinta minutos.

B1

Pozwól ciastu odpocząć przez trzydzieści minut.

El té debe reposar para que tenga buen sabor.

B2

Herbata musi się zaparzyć (odpocząć), aby miała dobry smak.

El sedimento reposa en el fondo de la botella.

C1

Osad osiada na dnie butelki.

Powiązania słów

Synonimy

  • asentarse (osiadać)
  • macerar (macerować/marynować)

Częste kolokacje

  • dejar reposarpozwolić odpocząć/osiąść

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesreposaran
yoreposara
reposaras
vosotrosreposarais
nosotrosreposáramos
él/ella/ustedreposara

present

ellos/ellas/ustedesreposen
yorepose
reposes
vosotrosreposéis
nosotrosreposemos
él/ella/ustedrepose

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesreposaron
yoreposé
reposaste
vosotrosreposasteis
nosotrosreposamos
él/ella/ustedreposó

imperfect

ellos/ellas/ustedesreposaban
yoreposaba
reposabas
vosotrosreposabais
nosotrosreposábamos
él/ella/ustedreposaba

present

ellos/ellas/ustedesreposan
yoreposo
reposas
vosotrosreposáis
nosotrosreposamos
él/ella/ustedreposa

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: reposar

Pytanie 1 z 3

Którego czasownika użyłby lekarz, aby kazać Ci leżeć w łóżku?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
reposo(odpoczynek/spokój)Rzeczownik
reposado(odpoczęty/spokojny)Przymiotnik
reposacabezas(zagłówek)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 're-' (ponownie) i 'pausare' (zatrzymywać się). Dosłownie oznacza zatrzymać się ponownie, aby odzyskać siły.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: reposeFrench: reposer

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'reposar' to to samo co 'dormir'?

Nie. 'Dormir' oznacza spać. 'Reposar' oznacza odpoczywać lub pozostawać w bezruchu, ale można być przytomnym podczas tego.

Czy mogę użyć 'reposar' w odniesieniu do kieliszka wina?

Tak! 'Dejas reposar' wino, aby mogło oddychać lub aby osad opadł na dno.

Czy to powszechne słowo?

Tak, szczególnie w Hiszpanii i Ameryce Łacińskiej podczas rozmów o zdrowiu i jedzeniu.