Inklingo

avance

ah-VAHN-sayaˈβanse

postęp, posunięcie

Również: przełom, rozwój
Zdeterminowany kreskówkowy turysta robiący krok naprzód na ścieżce, patrzący w górę w kierunku flagi wbitej na wzgórzu, symbolizującej postęp.

📝 W użyciu

Hemos hecho un gran avance en el proyecto esta semana.

B1

W tym tygodniu poczyniliśmy wielki postęp w projekcie.

El avance de la tecnología es impresionante.

A2

Postęp technologii jest imponujący.

El ejército ordenó el avance de las tropas.

B2

Wojsko zarządziło posunięcie wojsk.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • retroceso (cofnięcie, odwrót)
  • estancamiento (stagnacja)

Częste kolokacje

  • gran avancewielki postęp/przełom
  • avance científicopostęp naukowy

zaliczka

Również: zaliczka gotówkowa, depozyt
Mexico
Dwie stylizowane dłonie wymieniające małą kupkę złotych monet na ozdobny klucz, symbolizujący zaliczkę.

📝 W użyciu

Tienes que dar un avance del 10% para reservar el coche.

B1

Musisz wpłacić 10% zaliczki, aby zarezerwować samochód.

Pedí un avance de mi sueldo para pagar las cuentas.

B2

Poprosiłem o zaliczkę na poczet pensji, aby zapłacić rachunki.

Powiązania słów

Synonimy

  • anticipo (zaliczka, przedpłata)
  • depósito (depozyt)

Częste kolokacje

  • dar un avancewpłacić zaliczkę
  • solicitar un avancepoprosić o zaliczkę

zwiastun, zapowiedź

Również: teaser
Kreskówkowy widz siedzący w ciemnej sali kinowej, z zapartym tchem oglądający ekran kinowy, na którym wyświetlany jest jasny, ekscytujący, ale niekompletny fragment sceny przygodowej, reprezentujący zwiastun.

📝 W użyciu

Vi el avance de la nueva película y parece muy buena.

A2

Widziałem zwiastun nowego filmu i wygląda bardzo dobrze.

El noticiero mostró un avance de las noticias de mañana.

B1

Program informacyjny pokazał zapowiedź jutrzejszych wiadomości.

Powiązania słów

Synonimy

  • tráiler (zwiastun (anglicyzm))
  • preestreno (przedpremiera)

Częste kolokacje

  • avance de películazwiastun filmu
  • avance exclusivowyłączna zapowiedź

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: avance

Pytanie 1 z 2

Które polskie słowo najlepiej tłumaczy 'avance' w zdaniu: 'El avance del 20% es obligatorio.'

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Hiszpańskie słowo 'avance' pochodzi bezpośrednio od czasownika 'avanzar', który sam wywodzi się ze starofrancuskiego ('avancer'). Podstawowe znaczenie zawsze polegało na przesuwaniu czegoś naprzód lub wcześniejszym wprowadzaniu czegoś w życie.

Pierwsze odnotowanie: 15th century (as a related verb form)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: avancerItalian: avanzare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'avance' to to samo co 'adelanto'?

Są bardzo bliskimi synonimami! Oba oznaczają 'advance' lub 'progress'. 'Avance' jest często używane w odniesieniu do postępu naukowego lub wojskowego, podczas gdy 'adelanto' jest bardzo powszechne w odniesieniu do zaliczek finansowych (np. wcześniejsza wypłata) i ogólnego postępu.

Skąd mam wiedzieć, czy 'avance' oznacza 'postęp', czy 'zwiastun'?

Kluczowy jest kontekst. Jeśli mówisz o badaniach, technologii lub projekcie, oznacza to 'postęp'. Jeśli mówisz o filmie, serialu lub programie informacyjnym, oznacza to 'zwiastun' lub 'zapowiedź'.