verá
“verá” znaczy “zobaczy” po hiszpańsku (czas przyszły od 'widzieć').
zobaczy, dowie się
Również: zobaczysz, zobaczy
📝 W użyciu
Usted verá el informe mañana por la mañana.
A2Pan/Pani zobaczy raport jutro rano.
Ella verá qué hacer después de la reunión.
B1Ona dowie się, co robić po spotkaniu.
¡Ya verá cómo todo sale bien!
B1Zobaczysz, jak wszystko dobrze się ułoży!
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: verá
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'verá' w formalnym zwrocie?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *vidēre*, oznaczającego 'widzieć'. Hiszpański znacznie skrócił rdzeń w czasie, ale znaczenie pozostało takie samo przez tysiące lat.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around the 10th-11th century, although the modern form 'verá' reflects standardization later)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'verá' jest nieregularne w czasie przyszłym?
Nie do końca! Chociaż czasownik podstawowy 'ver' jest uważany za nieregularny w wielu czasach (jak przeszły), prosty czas przyszły jest bardzo łatwy. Po prostu bierzesz bezokolicznik 'ver' i dodajesz standardowe końcówki czasu przyszłego. Nie ma potrzeby stosowania trudnych zmian rdzenia dla 'verá'.
Skąd mam wiedzieć, czy 'verá' oznacza 'on', 'ona', czy 'pan/pani'?
Kluczem jest kontekst! Jeśli właśnie kogoś poznałeś, 'verá' prawie na pewno oznacza 'usted' (formalne ty). Jeśli mówisz o kimś nieobecnym, możesz wcześniej użyć 'él' lub 'ella', aby wyjaśnić, o kogo chodzi, na przykład 'Mi jefe verá el documento' (Mój szef zobaczy dokument).