éramos
“éramos” znaczy “byliśmy” po hiszpańsku (opis, stan lub czynność powtarzalna w przeszłości).
byliśmy
Również: kiedyś byliśmy
📝 W użyciu
Cuando éramos niños, vivíamos en la playa.
A2Kiedy byliśmy dziećmi, mieszkaliśmy nad plażą.
Antes éramos muy buenos amigos, pero ahora no.
B1Kiedyś byliśmy bardzo dobrymi przyjaciółmi, ale teraz już nie.
Éramos felices en aquel entonces.
A2Byliśmy wtedy szczęśliwi.
¿Quiénes éramos nosotros para juzgar?
B2Kim my byliśmy, żeby oceniać?
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "éramos" po hiszpańsku:
kiedyś byliśmy→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: éramos
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'éramos'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Czasownik bazowy 'Ser' pochodzi z połączenia kilku łacińskich czasowników, głównie *essere* (być) i *sedere* (siedzieć). 'Éramos' jest kontynuacją łacińskich form czasu przeszłego niedokonanego, wskazując na długotrwały lub nawykowy stan w przeszłości.
Pierwsze odnotowanie: Ancient Spanish (Old Castilian)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'éramos' a 'fuimos'?
'Éramos' opisuje, jacy *byliśmy* (nasza tożsamość, opis lub ciągły stan) w przeszłości. 'Fuimos' opisuje zakończoną czynność lub wydarzenie, które nas spotkało (np. 'Poszliśmy' lub 'Staliśmy się').
Czy 'éramos' zawsze oznacza 'byliśmy'?
Tak, 'éramos' odnosi się konkretnie do podmiotu 'nosotros' (my). Jest to forma opisowa czasownika 'ser' (być) w czasie przeszłym niedokonanym.