Spis treści
Jesteś na tętniącym życiem targu w Madrycie, jednym z wielu fascynujących miejsc w mieście. Chcesz kupić pysznie wyglądzące ciastko, które masz przed sobą, ale na tacy są ich dziesiątki. Jak powiesz sprzedawcy, że chcesz to jedno, a nie tamto?

Witaj w świecie hiszpańskich zaimków wskazujących! Są to "słowa wskazujące", których używamy na co dzień, takie jak „ten”, „tamten”, „te”. W języku hiszpańskim najczęściej spotkaną parą jest este i ese.
Opanowanie różnicy między nimi to ogromny krok w kierunku brzmienia bardziej naturalnie. Pod koniec tego przewodnika będziesz w stanie wskazywać rzeczy z pewnością siebie. ¡Vamos!
Złota zasada: Wszystko zależy od odległości
Najważniejszą rzeczą do zrozumienia na temat zaimków wskazujących jest bliskość. Gdzie znajduje się obiekt w stosunku do Ciebie, mówiącego?
- Este (i jego formy) oznacza „ten/ta/to”. Używa się go do rzeczy, które są blisko Ciebie.
- Ese (i jego formy) oznacza „tamten/tamta/tamto”. Używa się go do rzeczy, które są nieco dalej, lub być może bliżej osoby, z którą rozmawiasz.
Pomyśl o tym jak o różnicy między „tutaj” a „tam”.

Zasada 'T-H': Prosty trik pamięciowy
Oto fantastyczny sposób na zapamiętanie podstaw: Słowa oznaczające „ten/ta/to” i „ci/te/te” mają w sobie literę T.
- este
- esta
- estos
- estas
Słowa oznaczające „tamten/tamta/tamto” i „tamci/tamte/tamte” nie mają.
- ese
- esa
- esos
- esas
Bliżej z "Este" (Ten/Ta/To i Ci/Te/Te)
Gdy coś jest w zasięgu ręki lub w Twojej osobistej przestrzeni, użyjesz formy este.
Podobnie jak inne hiszpańskie przymiotniki, musi ono zgadzać się z rzeczownikiem, który opisuje, zarówno pod względem rodzaju, jak i liczby. Daje nam to cztery formy:
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Rodzaj męski | este (ten) | estos (ci) |
| Rodzaj żeński | esta (ta) | estas (te) |
Zobaczmy je w akcji:
- Este ordenadorkomputer es muy rápido. (Ten komputer jest bardzo szybki.)
- Me encanta esta canciónpiosenka. (Uwielbiam tę piosenkę.)
- Estos pantalonesspodnie son nuevos. (Te spodnie są nowe.)
- Estas floreskwiaty huelen genial. (Te kwiaty wspaniale pachną.)
Połącz to!
Gotowy na szybkie wyzwanie? Ułóż poniższe zdanie w poprawnej kolejności.
Ułóż słowa, aby utworzyć poprawne zdanie:
Zachowując dystans z "Ese" (Tamten/Tamta/Tamto i Tamci/Tamte/Tamte)
Porozmawiajmy teraz o rzeczach, które nie są tuż obok Ciebie. Jeśli obiekt znajduje się w niewielkiej odległości, lub być może w rękach osoby, z którą rozmawiasz, będziesz potrzebować ese.
Podobnie jak este, on również ma cztery formy, które muszą pasować do rodzaju i liczby rzeczownika.
| Liczba pojedyncza | Liczba mnoga | |
|---|---|---|
| Rodzaj męski | ese (tamten) | esos (tamci) |
| Rodzaj żeński | esa (tamta) | esas (tamte) |
Przyjrzyj się tym przykładom:
- ¿Ves ese pájaroptak? (Widzisz tamtego ptaka?)
- Pásame esa botellabutelka, por favor. (Podaj mi tamtą butelkę, proszę.)
- Esos niñosdzieci están jugando. (Tamte dzieci się bawią.)
- Esas montañasgóry son preciosas. (Tamte góry są piękne.)
Czas sprawdzić swoją wiedzę
Wyobraź sobie, że jesteś w kawiarni. Barista trzyma filiżankę kawy, która jest dla Ciebie. Jak byś się do niej odniósł?
Powiedziałbyś: 'Gracias por ___ café.'
Obok siebie: Wizualizacja różnicy
Czasami porównanie obu w bezpośrednim zestawieniu sprawia, że wszystko staje się jasne. Jedyną rzeczą, która zmienia się w zdaniu, jest perspektywa mówiącego na to, gdzie znajduje się obiekt.
Przeciągnij uchwyt, aby porównać
W pierwszym przykładzie prawdopodobnie dotykasz lub trzymasz płaszcz. W drugim, prawdopodobnie wskazujesz na niego na wieszaku po drugiej stronie przejścia.
A co z "Aquel"? Tamta rzecz daleko stamtąd
Być może słyszałeś również o aquel. Pomyśl o tym jak o wersji „tamtego” dla rzeczy „bardzo daleko”. Używasz aquel (i jego form: aquella, aquellos, aquellas) do rzeczy, które są daleko zarówno od Ciebie, jak i od osoby, z którą rozmawiasz.

Przykład: ¿Recuerdas aquel díadzień que fuimos a la playa? (Pamiętasz tamten dzień, kiedy poszliśmy na plażę?)
Dzień jest odległy w czasie, więc aquel idealnie pasuje. To użycie zaimków wskazujących w odniesieniu do czasu jest związane z tym, jak wybieramy między czasami przeszłymi, takimi jak preteryt i imperfekt.
Nie stresuj się 'Aquel'
Chociaż aquel jest gramatycznie poprawne w odniesieniu do odległych obiektów, w codziennej rozmowie rdzenni użytkownicy języka często po prostu używają ese. Jeśli kiedykolwiek będziesz mieć wątpliwości, ese jest zazwyczaj bezpiecznym wyborem. Skup się najpierw na opanowaniu este kontra ese!
Jeszcze jedno wyzwanie
Sprawdźmy jeszcze raz Twoje zrozumienie.
Siedzisz na ławce w parku i widzisz psa goniącego piłkę po drugiej stronie parku. Mówisz:
Kluczowe wnioski
Dasz radę! Po prostu pamiętaj te podstawowe idee:
- Este / Esta / Estos / Estas: Dla rzeczy bliskich Tobie (Ten/Ta/To/Ci/Te/Te). Pamiętaj o "T"!
- Ese / Esa / Esos / Esas: Dla rzeczy nieco dalej, lub blisko słuchacza (Tamten/Tamta/Tamto/Tamci/Tamte/Tamte).
- Aquel / Aquella / Aquellos / Aquellas: Dla rzeczy bardzo daleko od wszystkich (Tamten/Tamta/Tamto daleko stamtąd).
- Zawsze dopasuj rodzaj i liczbę rzeczownika!
Im więcej będziesz słuchać i mówić po hiszpańsku, tym bardziej intuicyjne stanie się to dla Ciebie. Ćwicz dalej, a wkrótce będziesz wskazywać rzeczy bez zastanowienia. Czytanie naszej kolekcji krótkich opowiadań po hiszpańsku to świetny sposób, aby zobaczyć te słowa w kontekstach z życia wziętych.