convierte
kon-VYEHR-teh
/konˈbjeɾte/
A palavra "convierte" significa 'converte' ou 'muda uma coisa em outra'. Aqui, uma rocha se converte em uma moeda de ouro.
convierte(Verb (conjugated))
converte
?muda uma coisa em outra
,transforma
?como em 'transforma madeira em móveis'
transforma
?in a dramatic or significant way
📝 Em Ação
Esta máquina convierte la luz solar en electricidad.
A2Esta máquina converte luz solar em eletricidade.
El chef convierte ingredientes simples en platos deliciosos.
B1O chef transforma ingredientes simples em pratos deliciosos.
💡 Pontos gramaticais
A Troca Vocálica 'e por ie'
No presente do indicativo, o 'e' do radical do verbo muda para 'ie' para a maioria das pessoas (yo, tú, él/ella/usted, ellos/ellas/ustedes). As formas 'nosotros' e 'vosotros' são as exceções e permanecem regulares, assim como no português.
❌ Erros Comuns
Esquecer a Troca Vocálica
Erro: “Él converte la moneda.”
Correção: Él convierte la moneda. (Lembre-se que o 'e' muda para 'ie'.)
⭐ Dicas de uso
Usando 'en'
Ao dizer no que algo é convertido, use sempre a preposição 'en' (ex: convierte X en Y). Isso é muito semelhante ao uso do 'em' em português.

Quando usado reflexivamente (se convierte), "convierte" significa 'torna-se' ou 'vira', como uma lagarta se tornando uma borboleta.
convierte(Verb (conjugated, reflexive))
torna-se
?vira (usado com 'se')
,converte (para uma religião/crença)
?muda as próprias crenças
é transformado
?when describing a passive change
📝 Em Ação
Con el tiempo, la casa se convierte en un hogar.
A2Com o tempo, a casa torna-se um lar.
Ella se convierte en la líder del equipo.
B1Ela se torna a líder da equipe.
Mi amigo se convierte al budismo.
B2Meu amigo se converte ao budismo.
💡 Pontos gramaticais
Ação Reflexiva ('Se')
Quando a pessoa ou coisa que realiza a ação é também aquela que está sendo mudada, você deve usar o pronome 'se' antes do verbo (ou 'me,' 'te,' 'nos,' etc.). Isso significa que o sujeito está mudando a si mesmo, o que é análogo ao uso do pronome reflexivo em português.
❌ Erros Comuns
Esquecer o 'Se' para Mudança Própria
Erro: “El niño convierte en adulto.”
Correção: El niño se convierte en adulto. (O menino muda a si mesmo para adulto, então 'se' é obrigatório.)
⭐ Dicas de uso
Ativo vs. Reflexivo
Use 'convierte' (sem 'se') quando X muda Y. Use 'se convierte' quando X muda X (ou X se torna Y).
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: convierte
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa 'convierte' no sentido reflexivo (significando 'tornar-se')?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'convierte' e 'cambia'?
'Cambia' é uma palavra geral para 'muda' (ex: mudar de roupa ou mudar de canal). 'Convierte' implica uma transformação de substância ou forma, muitas vezes transformando uma coisa *em* algo completamente diferente (ex: transformar água em vapor ou mudar crenças).
Por que 'convierte' é usado para a 3ª pessoa do singular, mas 'convertimos' para a 1ª pessoa do plural?
'Convertir' é um verbo irregular que sofre uma troca vocálica ('e' por 'ie') no presente do indicativo. Essa troca afeta as formas do singular e a forma 'ellos/ellas/ustedes', mas não as formas 'nosotros' ou 'vosotros', que permanecem regulares, assim como em português.