déjalo
“déjalo” significa “Deixe-o” em espanhol (Dizendo a alguém para parar de tocar em um objeto ou abandonar um assunto.).

📝 Em Ação
Ese libro es mío. Déjalo.
A1Esse livro é meu. Deixe-o (não toque nele).
Ya es tarde. Déjalo para mañana.
A2Já está tarde. Deixe para amanhã (adiar).
No te preocupes por el examen. Ya pasó, déjalo.
B1Não se preocupe com a prova. Já passou, desista disso.
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: déjalo
Pergunta 1 de 2
Se você quer dizer ao seu amigo para parar de falar sobre um tópico sensível, qual frase você usaria?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Formado a partir da forma de comando afirmativa familiar do verbo *dejar* (deixar, do Latim Vulgar *laxare*, significando 'afrouxar ou relaxar') combinado com o pronome objeto *lo* (isso/o).
Primeiro registro: N/A (Derived from medieval usage of *dejar*)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Por que 'déjalo' tem um acento gráfico?
O acento gráfico é necessário porque anexar o pronome 'lo' adiciona uma sílaba extra ao final da palavra. Em espanhol, adicionamos um acento para manter a ênfase natural do comando original ('deja') na primeira sílaba.
Como digo 'Deixe-nos em paz' usando a mesma estrutura?
Você substituiria 'lo' (isso) por 'nos' (nós) e o anexaria ao comando: 'Déjanos.' Como 'nos' tem duas vogais, você não precisa do acento escrito aqui.