habías
“habías” significa “tu tinhas” em espanhol (como verbo auxiliar (ex: tu tinhas comido)).
tu tinhas

📝 Em Ação
Cuando llegué, ya te habías ido.
B1Quando cheguei, tu já tinhas saído.
¿Qué habías planeado antes de que cambiaran los planes?
B2O que tu tinhas planeado antes de mudarem os planos?
Me contaste que lo habías visto hace mucho tiempo.
B1Tu disseste-me que tinhas visto aquilo há muito tempo.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: habías
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'habías' para formar o Pretérito Mais-que-Perfeito?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
O verbo espanhol 'haber' vem do verbo latino *habēre*, que significava 'ter' ou 'possuir'. Embora em latim fosse usado para posse, em espanhol, o papel de posse foi amplamente assumido por 'tener', deixando 'haber' primariamente como um 'verbo auxiliar' crucial para construir tempos verbais complexos.
Primeiro registro: Ancient forms of *habēre* are found throughout early Romance languages, solidifying its role as an auxiliary verb by the time Spanish developed.
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'tú habías' e 'tú tenías'?
'Tú habías' significa 'tu tinhas' e é usado apenas para construir tempos verbais complexos (ex: tu tinhas visto, 'habías visto'). 'Tú tenías' significa 'tu tinhas' e é usado para falar de posse ou estados contínuos no passado (ex: tu tinhas um carro, 'tenías un coche').
'Habías' significa alguma vez 'havia' (existência)?
Não. O verbo 'haber' é usado de forma impessoal ('há/havia') apenas na terceira pessoa do singular (hay, había, hubo). Como 'habías' é a forma de 'tú' (tu), não pode ser usado para significar 'havia/haviam'.