Inklingo

perdóname

per-DOH-nah-meh/peɾˈðonaˌme/

perdóname significa Perdoe-me em espanhol (Um pedido direto de perdão (informal)).

Perdoe-me

Também: Com licença
VerboA1regular ar
Uma ilustração simples e colorida de um livro infantil mostrando um personagem de desenho animado ligeiramente ajoelhado e oferecendo uma única margarida a outro personagem que está olhando para baixo, mas começando a sorrir, simbolizando um pedido de perdão.
infinitiveperdonar
gerundperdonando
past Participleperdonado

📝 Em Ação

Perdóname, no fue mi intención romper tu juguete.

A1

Perdoe-me, não foi minha intenção quebrar seu brinquedo.

¡Perdóname! No vi que estabas ahí.

A1

Com licença! Eu não vi que você estava aí.

Necesito hablar contigo. Perdóname por llamarte tan tarde.

A2

Preciso falar com você. Perdoe-me por ligar tão tarde.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • discúlpame (Desculpe-me (informal))
  • lo siento (Sinto muito)

Colocações Comuns

  • te pido perdónEu peço seu perdão

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedperdona
yoperdono
perdonas
ellos/ellas/ustedesperdonan
nosotrosperdonamos
vosotrosperdonáis

imperfect

él/ella/ustedperdonaba
yoperdonaba
perdonabas
ellos/ellas/ustedesperdonaban
nosotrosperdonábamos
vosotrosperdonabais

preterite

él/ella/ustedperdonó
yoperdoné
perdonaste
ellos/ellas/ustedesperdonaron
nosotrosperdonamos
vosotrosperdonasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedperdone
yoperdone
perdones
ellos/ellas/ustedesperdonen
nosotrosperdonemos
vosotrosperdonéis

imperfect

él/ella/ustedperdonara/perdonase
yoperdonara/perdonase
perdonaras/perdonases
ellos/ellas/ustedesperdonaran/perdonasen
nosotrosperdonáramos/perdonásemos
vosotrosperdonarais/perdonaseis

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "perdóname" em espanhol:

com licença

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: perdóname

Pergunta 1 de 2

Qual forma você deve usar ao pedir desculpas a um amigo próximo?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
perdonar(perdoar)Verbo
perdón(perdão; desculpa)Substantivo
perdóneme(Perdoe-me (formal))Verb phrase
🎵 Rimas
llámamedámelo
📚 Etimologia

Vem do verbo *perdonar*, que por sua vez vem do prefixo latino *per-* (significando 'através' ou 'completamente') e *donare* (significando 'dar'). Portanto, o sentido original é 'dar completamente' (a ofensa).

Primeiro registro: The root verb *perdonar* appeared in Spanish texts around the 13th century.

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: perdonamiFrench: pardonne-moi

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

¿Perdóname vs. Perdóneme? Qual é a diferença?

Ambos significam 'Perdoe-me', mas usam níveis diferentes de polidez. 'Perdóname' usa a forma informal 'tú' para amigos e família. 'Perdóneme' usa a forma formal 'usted' para estranhos, pessoas mais velhas ou profissionais.

Posso usar 'Perdóname' apenas para chamar a atenção de alguém?

Sim, absolutamente! Embora literalmente signifique 'Perdoe-me', é muito comumente usado como uma maneira educada de dizer 'Com licença' ou 'Pardon me' ao interromper alguém ou passar por ela.