Inklingo

perdóneme

per-dóh-neh-mehpeɾˈðone.me

perdóneme significa Com licença em espanhol (Usado para pedir desculpas, interromper ou pedir passagem).

Com licença, Perdoe-me

Também: Perdoe-me
A1regular arformal
SpainMexico & Andean Countries
Uma ilustração colorida mostrando uma pessoa tocando gentilmente o ombro de outra pessoa para chamar a atenção educadamente.
infinitiveperdonar
gerundperdonando
past Participleperdonado

📝 Em Ação

Perdóneme, ¿puede decirme dónde está la estación de tren?

A1

Com licença, você pode me dizer onde fica a estação de trem?

Perdóneme, no lo vi. Fue mi culpa.

A2

Perdoe-me, eu não vi você. Foi minha culpa.

Perdóneme, pero necesito interrumpirle un momento.

B1

Perdoe-me, mas preciso interrompê-lo por um momento.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • disculpe (com licença (formal))
  • lo siento (sinto muito)

Colocações Comuns

  • Perdóneme la vidaPoupa minha vida
  • Perdóneme por llegar tardePerdoe-me por chegar atrasado

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedperdona
yoperdono
perdonas
ellos/ellas/ustedesperdonan
nosotrosperdonamos
vosotrosperdonáis

imperfect

él/ella/ustedperdonaba
yoperdonaba
perdonabas
ellos/ellas/ustedesperdonaban
nosotrosperdonábamos
vosotrosperdonabais

preterite

él/ella/ustedperdonó
yoperdoné
perdonaste
ellos/ellas/ustedesperdonaron
nosotrosperdonamos
vosotrosperdonasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedperdone
yoperdone
perdones
ellos/ellas/ustedesperdonen
nosotrosperdonemos
vosotrosperdonéis

imperfect

él/ella/ustedperdonara/perdonase
yoperdonara/perdonase
perdonaras/perdonases
ellos/ellas/ustedesperdonaran/perdonasen
nosotrosperdonáramos/perdonásemos
vosotrosperdonarais/perdonaseis

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: perdóneme

Pergunta 1 de 1

Qual situação exige corretamente o uso de 'perdóneme'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
perdonar(perdoar)Verbo
perdón(perdão, desculpa)Substantivo
perdóname(com licença (informal))
🎵 Rimas
escúchemellámeme
📚 Etimologia

O verbo raiz 'perdonar' vem do latim *per-* (significando 'através' ou 'completamente') e *donare* (significando 'dar'). Portanto, a palavra literalmente significa 'dar completamente' ou 'entregar' a ofensa.

Primeiro registro: 13th century (as the root verb 'perdonar')

Cognatos (Palavras relacionadas)

Italian: perdonamiFrench: pardonnez-moi

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'perdóneme' e 'perdóname'?

Ambos significam 'com licença' ou 'perdoe-me'. A diferença é com quem você está falando. 'Perdóneme' usa o comando formal de 'usted', enquanto 'perdóname' usa o comando informal de 'tú'. Use 'perdóneme' para estranhos, idosos ou profissionais.

Posso simplesmente dizer 'Perdón'?

Sim! 'Perdón' (perdão) é uma forma muito comum, curta e neutra de dizer 'com licença' ou 'desculpe', especialmente para pequenas ofensas, como precisar passar por alguém. É menos formal que 'perdóneme', mas ainda assim educado.