Inklingo

récord

RREH-kord (Stress on the first syllable, similar to the English 'record' used as a noun)ˈrekoɾd

récord significa recorde em espanhol (melhor conquista ou desempenho).

recorde

Também: melhor de todos os tempos
General
Uma figura alegre, representando um atleta, em pé triunfantemente na plataforma mais alta de um pódio de vencedor de três níveis, simbolizando a melhor conquista.

📝 Em Ação

El atleta rompió el récord mundial de los 100 metros planos.

B1

O atleta bateu o recorde mundial dos 100 metros rasos.

Este verano registramos un récord de visitantes en el parque nacional.

B2

Neste verão, registramos um número recorde de visitantes no parque nacional.

Su récord de ventas en un solo día es impresionante.

B2

O recorde de vendas deles em um único dia é impressionante.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • marca (marca/registro)
  • hazaña (feito/conquista)

Colocações Comuns

  • romper un récordbater um recorde
  • establecer un récordestabelecer um recorde
  • récord mundialrecorde mundial

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: récord

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente a forma plural de 'récord'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
récordman(detentor de recorde (masculino))Substantivo
récordwoman(detentora de recorde (feminino))Substantivo
🎵 Rimas
lordford
📚 Etimologia

Esta palavra é um empréstimo direto da palavra inglesa 'record', que por sua vez veio do francês antigo 'recorder' e, em última análise, do latim 'recordari' (lembrar). O espanhol a adotou para significar especificamente uma conquista notável, principalmente em esportes. Em português, usamos 'recorde', que tem uma origem latina mais direta, mas o significado é o mesmo.

Primeiro registro: Mid-20th century (in this specific sporting context)

Cognatos (Palavras relacionadas)

English: recordFrench: record

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'récord' tem um acento gráfico?

O acento gráfico está lá para garantir que você enfatize a primeira sílaba (REH-kord). As regras padrão do espanhol geralmente enfatizariam a última sílaba de uma palavra terminada em consoante que não seja 'n' ou 's', mas como esta palavra vem do inglês e mantém o padrão de estresse, o acento é necessário para indicar a pronúncia correta.