reestructuración
“reestructuración” significa “reestruturação” em espanhol (reorganização de uma empresa ou sistema).
reestruturação
Também: reorganização, refinanciamento
📝 Em Ação
La empresa anunció una reestructuración interna para mejorar la eficiencia.
B2A empresa anunciou uma reestruturação interna para melhorar a eficiência.
Estamos negociando la reestructuración de la deuda bancaria.
C1Estamos negociando a reestruturação da dívida bancária.
El plan de reestructuración afectará a varios departamentos.
B2O plano de reestruturação afetará vários departamentos.
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "reestructuración" em espanhol:
reestruturação→refinanciamento→reorganização→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: reestructuración
Pergunta 1 de 3
Qual artigo você deve usar com 'reestructuración'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Formada pelo prefixo 're-' (significando 'novamente' ou 'de volta') e o substantivo 'estructuración' (do latim 'structura', significando uma construção ou arranjo). Em português, a origem é semelhante: 're-' (novamente) + 'estrutura' (do latim 'structura').
Primeiro registro: Modern era (industrial/corporate usage)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
'Reestructuración' é usado para edifícios físicos?
Pode ser, mas geralmente 'remodelación' ou 'reforma' é mais comum para construção física. 'Reestructuración' geralmente se refere a sistemas, finanças ou organogramas. Em português, 'reestruturação' também é mais comum para sistemas e finanças do que para construções físicas.
Por que tem dois 'e's no início?
O primeiro 'e' pertence ao prefixo 're-' (significando repetir) e o segundo 'e' é o início da palavra 'estructura' (estrutura). Juntos, eles formam 're-estructura'. Em português, a palavra é 'reestruturação', onde o 're-' também indica repetição e 'estrutura' é a base.
É uma palavra comum na conversa diária?
Não muito. Você a ouvirá nas notícias, em reuniões de escritório ou a lerá em jornais, mas normalmente não a usaria para falar sobre organizar seu quarto. Em português, 'reestruturação' também é mais comum em contextos formais e de notícias.