Como se diz "permaneçam" em espanhol
A palavra espanhola para “permaneçam” é “quédense” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Por favor, quédense aquí hasta que yo regrese.
Por favor, fiquem aqui até que eu volte.
No se vayan todavía, quédense un rato más.
Não vão ainda, fiquem um pouco mais.
Si les gusta el libro, quédense con él.
Se vocês gostarem do livro, fiquem com ele (permaneçam com ele).
Um Comando para 'Vocês'
Esta palavra é um comando forte que diz a um grupo de pessoas ('ustedes') para realizar a ação de ficar ou permanecer. Em português, usamos 'Fiquem' ou 'Permaneçam' para o 'vocês' (ou 'vós' em Portugal).
Pronome Reflexivo Anexado
Como o verbo base 'quedarse' é reflexivo (usa 'se'), o pronome 'se' deve ser anexado ao final da forma de comando. Isso transforma 'queden' em 'quédense'. Em português, o pronome reflexivo ('se') geralmente precede o verbo no imperativo ('Fiquem-se' seria incomum; usamos apenas 'Fiquem').
Esquecer o Acento Gráfico
Erro: “Quedense”
Correção: Quédense. Quando você anexa duas ou mais sílabas (como '-se' aqui), o espanhol exige um acento gráfico para manter a tonicidade original na penúltima sílaba ('que-DEN-se' se torna 'QUE-den-se'). Em português, a regra de acentuação é diferente, mas o erro de não colocar o acento no espanhol é comum.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.