Inklingo

ademásvstambién

además

/ah-deh-MAHS/

|
también

/tahm-BYEHN/

Level:A2Type:near-synonymsDifficulty:★★★☆☆

💡 Quick Rule

The Rule:

Use `también` for 'also' or 'too'. Use `además` for 'in addition' or 'furthermore'.

Memory Trick:

Think: `También` = Too/Also (both have a 'T'). `Además` = Adding more (it has 'más' in it).

Exceptions:
  • `Además` often introduces a stronger or more important point, not just another similar one.

📊 Comparison Table

ContextademástambiénWhy?
Responding to someone(Not used this way)A: Tengo hambre. B: Yo también.To agree ('me too'), you must use `también`. `Además` is incorrect in this context.
Listing reasonsNo salí porque llovía y, además, me dolía la cabeza.No salí porque llovía y también me dolía la cabeza.Both are correct. `Además` adds the second reason with more emphasis ('on top of that'). `También` just lists it as another reason of equal weight.
Adding a featureLa casa es grande y, además, tiene un jardín.La casa es grande y también tiene un jardín.`También` simply adds 'garden' to the list of features. `Además` presents the garden as an additional, noteworthy bonus.

✅ When to Use "además" / también

además

In addition, furthermore, moreover. Used to add a new piece of information, often one that builds on the previous point or adds more weight.

/ah-deh-MAHS/

Adding a stronger reason

No quiero ir. Estoy cansado y, además, tengo que estudiar.

I don't want to go. I'm tired and, moreover, I have to study.

Adding a new, distinct idea

El hotel es muy bonito. Además, tiene una piscina increíble.

The hotel is very nice. In addition, it has an incredible pool.

With 'de' (in addition to)

Además de español, hablo inglés.

In addition to Spanish, I speak English.

también

Also, too. Used to show agreement or to add an item or person that is similar or parallel to the first one.

/tahm-BYEHN/

Agreeing with someone ('me too')

A: Me gusta el helado. B: A mí también.

A: I like ice cream. B: Me too.

Adding a similar item to a list

En mi mochila tengo un libro, un cuaderno y también mi botella de agua.

In my backpack I have a book, a notebook, and also my water bottle.

Including another person/thing

Mi hermano habla francés, y mi hermana también.

My brother speaks French, and my sister does too.

🔄 Contrast Examples

Describing a product

With "además":

Este teléfono es barato y, además, la batería dura dos días.

This phone is cheap and, furthermore, the battery lasts two days.

With "también":

Este teléfono es barato y también tiene una buena cámara.

This phone is cheap and it also has a good camera.

The Difference: `También` lists another feature of similar importance. `Además` introduces the second feature as a powerful extra selling point, as if to say 'and on top of that...'

Making plans

With "además":

Podemos ir al cine. Además, sé que hay un restaurante nuevo cerca.

We can go to the movies. In addition, I know there's a new restaurant nearby.

With "también":

Podemos ir al cine y también podemos cenar después.

We can go to the movies and we can also have dinner afterwards.

The Difference: `También` presents the two activities as a simple sequence or a list of options. `Además` introduces the second idea as a new, separate piece of information that adds to the plan.

🎨 Visual Comparison

Split-screen showing 'también' as two identical items side-by-side, and 'además' as one item with an extra bonus item added on top.

`También` adds something similar. `Además` adds something extra on top.

⚠️ Common Mistakes

Mistake:

A: Me encanta esta película. B: A mí además.

Correction:

A mí también.

Why:

When you're agreeing with someone's statement ('me too', 'I do too'), the only correct word is `también`.

Mistake:

Hablo español y además hablo inglés.

Correction:

Hablo español y también hablo inglés.

Why:

When you're just listing two parallel skills, `también` is more natural. `Además` would imply the second skill is somehow more significant or an extra bonus, which sounds a bit strange here.

Mistake:

Además de Juan, María además viene.

Correction:

Además de Juan, María también viene.

Why:

You can't use `además` twice. After setting up the context with `Además de...` ('In addition to...'), use `también` to say someone 'also' is coming.

🏷️ Key Words

ademástambién
tampoco
tampoco
neither

🔗 Related Pairs

También vs Tampoco

Type: near-synonyms

Pero vs Sino

Type: near-synonyms

Por vs Para

Type: prepositions

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: Además vs También

Question 1 of 3

Your friend says, '¡Qué frío hace!'. How do you say 'Me too!'?

🏷️ Tags

Near-SynonymsBeginner Essential

Frequently Asked Questions

Can `además` and `también` ever be used in the same sentence?

Yes, but it's specific. You might see something like 'Además de ser inteligente, también es muy amable' (In addition to being smart, he is also very kind). Here, `además de` sets up the first quality, and `también` adds the second one.

What is the opposite of `también`?

The opposite is `tampoco`, which means 'neither' or 'either' in a negative sense. If someone says 'No me gusta el brócoli' (I don't like broccoli), you would reply 'A mí tampoco' (Me neither).