acuerdo

/ah-KWEHR-doh/

Two people shaking hands over a desk with a signed paper, symbolizing a friendly deal or agreement.

Here, the handshake represents an 'acuerdo'—a friendly agreement or deal between people.

acuerdo (Noun)

mA2
agreement?general understanding
Also:deal?business or informal arrangement,settlement?legal or formal resolution,accord?formal, often between nations

📝 In Action

Finalmente, llegaron a un acuerdo.

B1

Finally, they reached an agreement.

Estoy de acuerdo contigo.

A2

I agree with you.

El acuerdo de paz fue firmado ayer.

B2

The peace accord was signed yesterday.

Related Words

Synonyms

  • pacto (pact)
  • convenio (covenant, agreement)
  • trato (deal, treatment)

Antonyms

  • desacuerdo (disagreement)

Common Collocations

  • estar de acuerdoto be in agreement
  • llegar a un acuerdoto reach an agreement
  • ponerse de acuerdoto come to an agreement

Idioms & Expressions

  • por mutuo acuerdoWhen both sides agree to something together.

💡 Grammar Points

The Super-Phrase: 'De acuerdo'

Think of 'de acuerdo' as a single block that means 'okay' or 'in agreement'. You use it with the verb 'estar', not 'ser'. For example, 'Estamos de acuerdo' (We agree).

❌ Common Pitfalls

'un acuerdo' vs. 'de acuerdo'

Mistake: "Using them interchangeably. For example, saying 'Soy un acuerdo' to mean 'I agree'."

Correction: Use 'un acuerdo' when talking about the agreement itself (a thing): 'Tenemos un acuerdo' (We have a deal). Use 'de acuerdo' to say you agree: 'Estoy de acuerdo' (I agree).

⭐ Usage Tips

Your Go-To for 'Okay'

Need a quick way to say 'Okay' or 'Alright' when someone suggests a plan? Just say '¡De acuerdo!' It's natural and used all the time.

A person standing at a fork in the road, pointing confidently down one path, showing a decision has been made.

This shows the action of the verb 'acordar'—when 'I agree' to something or 'I decide' on a course of action.

acuerdo (Verb)

B1irregular (stem-changing) ar
I agree?in the sense of deciding upon something together
Also:I decide?when setting or determining something,I grant?formal, as in granting a request

📝 In Action

Acuerdo contigo en que debemos empezar ya.

B1

I agree with you that we should start now.

Si todos están listos, yo acuerdo el plan.

B2

If everyone is ready, I approve the plan.

Related Words

Synonyms

  • convenir (to agree)
  • decidir (to decide)
  • pactar (to make a pact)

Antonyms

  • discrepar (to disagree)

🔄 Conjugations

indicative

present

yoacuerdo
acuerdas
él/ella/ustedacuerda
nosotrosacordamos
vosotrosacordáis
ellos/ellas/ustedesacuerdan

preterite

yoacordé
acordaste
él/ella/ustedacordó
nosotrosacordamos
vosotrosacordasteis
ellos/ellas/ustedesacordaron

imperfect

yoacordaba
acordabas
él/ella/ustedacordaba
nosotrosacordábamos
vosotrosacordabais
ellos/ellas/ustedesacordaban

subjunctive

present

yoacuerde
acuerdes
él/ella/ustedacuerde
nosotrosacordemos
vosotrosacordéis
ellos/ellas/ustedesacuerden

imperfect

yoacordara
acordaras
él/ella/ustedacordara
nosotrosacordáramos
vosotrosacordarais
ellos/ellas/ustedesacordaran

💡 Grammar Points

The 'Boot' Verb Change

'Acordar' is a 'stem-changing' verb. Notice how the 'o' changes to 'ue' for most forms (acuerdo, acuerdas) but not for 'nosotros' or 'vosotros' (acordamos, acordáis). This pattern looks like a boot or shoe!

❌ Common Pitfalls

'Acordar' vs. 'Acordarse de'

Mistake: "Mixing up 'agreeing' with 'remembering'. Saying 'Yo acuerdo tu nombre' when you mean 'I remember your name'."

Correction: Use 'acordar' to mean 'to agree' or 'to decide'. To say 'remember', you need the full phrase 'acordarse de algo'. The correct way is 'Yo me acuerdo de tu nombre'.

⭐ Usage Tips

Use with a Group

The verb 'acordar' is often used when a group makes a collective decision. For example: 'Acordamos reunirnos mañana' (We agreed to meet tomorrow).

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: acuerdo

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses a form of 'acuerdo' to mean 'We have a deal'?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'acuerdo', 'de acuerdo', and 'acordarse'?

Great question! 1. 'Un acuerdo' is a noun, meaning 'an agreement' or 'a deal'. 2. 'De acuerdo' is a phrase that means 'Okay' or 'in agreement'. You usually say 'estar de acuerdo'. 3. 'Acordarse (de)' is a different verb that means 'to remember (something)'. They all come from the same root but do very different jobs!

Is 'acordar' always an irregular verb?

It's only irregular in a few places, like the present tense (yo acuerdo, tú acuerdas...). In many other tenses, like the past (acordé, acordaste) or the future (acordaré), it follows the normal rules for '-ar' verbs. This is common for stem-changing verbs.