
pacto
PAK-toh
📝 In Action
Los dos países firmaron un pacto de no agresión.
B1The two countries signed a non-aggression pact (agreement).
Llegamos a un pacto para compartir los gastos de la casa.
A2We reached an agreement to share the household expenses.
Romper el pacto electoral tendrá consecuencias políticas graves.
B2Breaking the electoral agreement will have serious political consequences.
💡 Grammar Points
Gender Check
Remember that 'pacto' is a masculine noun, so it always uses the masculine article: 'el pacto' or 'un pacto'.
❌ Common Pitfalls
Pacto vs. Impacto
Mistake: "Using 'impacto' when you mean 'pacto'."
Correction: They sound similar, but 'impacto' means 'impact' or 'shock,' while 'pacto' is a formal 'agreement' or 'deal'.
⭐ Usage Tips
The Right Verb
The most common verbs used with 'pacto' are 'firmar' (to sign) when it's official, or 'llegar a' (to reach) when discussing the process of creation.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: pacto
Question 1 of 2
Which verb is most commonly used when two parties finalize a formal 'pacto'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'pacto' and 'acuerdo'?
'Acuerdo' is a general word for 'agreement' or 'consensus' and can be used for anything, big or small. 'Pacto' is usually more serious, formal, or official, often involving political groups, nations, or major business deals. You might reach an 'acuerdo' on where to eat, but you sign a 'pacto' on trade.