Inklingo

casada

/kah-SAH-dah/

married

A close-up view of a woman's hand wearing a simple golden wedding ring on her ring finger.

This image illustrates the state of being 'married' as an adjective describing a woman.

casada(Adjective)

fA1

married

?

describing a woman

📝 In Action

¿Es tu vecina casada o soltera?

A1

Is your neighbor married or single?

Mi madre estuvo casada por más de treinta años.

A2

My mother was married for over thirty years.

Word Connections

Synonyms

  • unida (united (formal/legal))

Antonyms

  • soltera (single)
  • divorciada (divorced)

Common Collocations

  • vida casadamarried life

💡 Grammar Points

Gender Agreement

Since 'casada' is an adjective, it must match the person it describes. Use 'casada' for a woman and 'casado' for a man.

Using 'Estar' vs. 'Ser'

We usually use the verb 'estar' (to be) to talk about marital status: 'Ella está casada.' However, 'ser' can be used to describe someone's permanent identity: 'Ella es una persona casada.'

❌ Common Pitfalls

Mixing Genders

Mistake: "Mi amigo está casada."

Correction: Mi amigo está casado. (Use the masculine form 'casado' for a male friend.)

⭐ Usage Tips

Past Participle Origin

'Casada' is the past participle of the verb 'casar' (to marry). It describes the result of the action (being married).

A simple illustration of a smiling woman standing affectionately next to a man, symbolizing a married couple.

This image depicts a 'married woman' as a person, often seen linked with her spouse.

casada(Noun)

fB1

married woman

?

as a person

Also:

wife

?

less common than 'esposa'

📝 In Action

La casada y su esposo compraron una casa nueva.

B1

The married woman and her husband bought a new house.

Ella es la casada que mencionaste.

B1

She is the wife/married woman you mentioned.

Word Connections

Synonyms

  • esposa (wife)
  • cónyuge (spouse)

Antonyms

💡 Grammar Points

The Noun Form

When used as a noun, 'casada' refers directly to the person. It usually needs an article (like 'la') before it.

⭐ Usage Tips

Choosing 'Esposa'

While 'casada' can mean 'wife,' 'esposa' is much more frequently used when referring to one's own wife or a specific person's wife.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: casada

Question 1 of 1

Which sentence uses 'casada' as a noun (referring to the person directly)?

📚 More Resources

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'casada' and 'esposa'?

'Casada' is primarily an adjective meaning 'married' (e.g., 'Ella está casada'). While it can be used as a noun for 'married woman,' 'esposa' is the standard, specific noun used to mean 'wife' (e.g., 'Mi esposa es maestra').