Inklingo

casarse

kah-SAHR-seh/kaˈsaɾse/

casarse means to get married in Spanish (entering into a union).

to get married

Also: to marry
VerbA1regular (reflexive) ar
A close-up illustration showing one hand gently placing a simple golden wedding band onto the ring finger of another hand, symbolizing marriage.
infinitivecasarse
gerundcasándose
past Participlecasado

📝 In Action

Mi hermana se casa el próximo mes en la playa.

A1

My sister is getting married next month on the beach.

¿Con quién te casaste? ¡Nunca me lo dijiste!

A2

Who did you marry? You never told me!

Ellos decidieron casarse después de diez años de noviazgo.

B1

They decided to get married after ten years of dating.

Word Connections

Synonyms

  • unirse (to join/unite)
  • contraer matrimonio (to contract marriage)

Antonyms

  • divorciarse (to get divorced)
  • separarse (to separate)

Common Collocations

  • casarse por la iglesiato get married in church
  • casarse por lo civilto get married civilly (at the courthouse)

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedse casa
yome caso
te casas
ellos/ellas/ustedesse casan
nosotrosnos casamos
vosotrosos casáis

imperfect

él/ella/ustedse casaba
yome casaba
te casabas
ellos/ellas/ustedesse casaban
nosotrosnos casábamos
vosotrosos casabais

preterite

él/ella/ustedse casó
yome casé
te casaste
ellos/ellas/ustedesse casaron
nosotrosnos casamos
vosotrosos casasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse case
yome case
te cases
ellos/ellas/ustedesse casen
nosotrosnos casemos
vosotrosos caséis

imperfect

él/ella/ustedse casara
yome casara
te casaras
ellos/ellas/ustedesse casaran
nosotrosnos casáramos
vosotrosos casarais

Translate to Spanish

Words that translate to "casarse" in Spanish:

to marry

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: casarse

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses 'casarse'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
quedarselavarse
📚 Etymology

The word comes from the Latin verb *casare*, which meant 'to build a house' or 'to bring into a house.' Over time, this evolved to mean 'to establish a household' and, eventually, 'to marry.'

First recorded: Medieval Latin period

Cognates (Related words)

Portuguese: casar-seCatalan: casar-se

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'casar' and 'casarse'?

'Casarse' (reflexive) means 'to get married'—the subject is marrying someone else or establishing a union. 'Casar' (non-reflexive) means 'to perform a marriage ceremony' or 'to marry off' someone else. Example: 'El cura casó a la pareja' (The priest married the couple).

Does 'casarse' always need the reflexive pronoun (me, te, se, nos, os)?

Yes, almost always, when the meaning is 'to enter into a marriage.' This is because the action is considered something you do to yourself or with another person, marking it as a reflexive action.