causar
“causar” means “to cause” in Spanish (To be the reason for an event or feeling).
to cause, to provoke
Also: to bring about, to generate
📝 In Action
El ruido de la calle me causó un dolor de cabeza.
A2The street noise caused me a headache.
La nueva ley causó mucha controversia entre la gente.
B1The new law provoked a lot of controversy among the people.
Su discurso causó una gran impresión en los votantes.
B2His speech made a great impression on the voters.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: causar
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'causar'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
Comes directly from the Latin verb *causare*, which means 'to plead' or 'to allege,' ultimately stemming from the Latin noun *causa*, meaning 'reason' or 'motive.'
First recorded: Medieval Spanish (around the 13th century)
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'causar' the same as 'hacer' (to make/to do)?
Not exactly. While both can mean 'to make something happen,' 'causar' specifically focuses on the *origin* or *reason* behind a result, especially abstract results like feelings, damage, or reactions. 'Hacer' is broader and often refers to physically creating or performing an action.